AKB48 팀4 - なんか、ちょっと、急に… (어쩐지 조금 갑자기 ... )
AKB48 42nd 싱글 수록곡
なんか
난카
어쩐지
君の事
키미노코토
너를
ちょっと
춋토
조금
好きかもって
스키카못테
좋아하는 것 같다고
急に
큐우니
갑자기
思っちゃったりして
오못챳타리시테
생각해봤는데
変だな
헨다나
이상하지
だって
닷테
그게
昔からずっと
무카시카라즛토
오래 전부터 줄곧
知っているのに
싯테이루노니
알고 지냈는데
絶対僕らしくないよ
젯타이보쿠라시쿠나이요
완전 나답지 않아
多分
타분
아마도
昨日見たシャレた恋愛映画
키노오미타샤레타렝아이에이가
어제 본 분위기 좋은 연애영화가
軽く
카루쿠
살짝
影響受けちゃったのかもね
에이쿄-우케챳타노카모네
영향을 줬는지도 몰라
君を異性として
키미오이세이토시테
너를 이성으로
意識した事なんかない
이시키시타코토난카나이
의식해본 적도 없어
ただの友達だもんね
타다노토모다치다몬네
그냥 친구인걸
Ah もちろん
Ah 모치로응
Ah 물론
僕は告白しないよ
보쿠와코쿠하쿠시나이요
나는 고백 안 해
恥ずかしいし
하즈카시이시
부끄러운 데다
ただの錯覚
타다노삿카쿠
그냥 착각이니까
今の気持ちなんか
이마노키모치난카
지금 이 기분을
正直に言っても
쇼-지키니잇테모
솔직하게 말해봤자
君に大笑いされるだけさ
키미니오오와라이사라루다케사
네게 웃음거리가 될 뿐일 테니까
気づかれないようにしよう
키즈카레나이요-니시요오
들키지 않게 하자
いつもの僕たちのまま
이츠모노보쿠타치노마마
평소의 우리처럼
わざと君を貶したりして
와자토키미오케나시타리시테
일부러 네 흉을 보거나 하면서
気づかれないようにしよう
키즈카레나이요-니시요오
들키지 않게 하자
そうこれは恋じゃないんだ
소오코레와코이쟈나인다
그래 이건 사랑이 아니야
迷い事はすっきり胸の中
마요이고토와슷키리무네노나카
헷갈리는 마음은 감쪽같이 가슴 속에
まさかこの僕が
마사카코노보쿠가
설마 내가
こんな事になるって
콘나코토니나룻테
이렇게 될 줄이야
全然想像も出来なかったよ
젠젠소-조-모데키나캇타요
전혀 상상도 못했어
不思議
후시기
이상해
まるで小学生
마루데쇼-가쿠세-
마치 초등학생처럼
いつもちょっかい出して
이츠모춋카이다시테
맨날 건드리면서
色々君の気を引いた
이로이로키미노키오히이타
열심히 네 주의를 끌었지
僕も知らぬ間に
보쿠모시라누마니
나도 모르는 사이에
こんな好きだなんて
콘나스키다난테
이렇게 좋아하는 줄은
そうさ
소-사
그래
誰もが想定外の展開
다레모가소-테-가이노텐카이
누구도 예상 못한 전개
もしもこの想いを
모시모코노오모이오
만일 이 마음을
君が知ってしまったら
키미고싯테시맛타라
네가 알아버린다면
どんな顔されちゃうだろう
돈나카오사레챠우다로-
어떤 표정을 지을까
Woo 本当は僕も分かっているんだ
Woo 혼토-와보쿠모와캇테이룬다
Woo 실은 나도 알고 있어
戸惑っているフリしているけど
토맛테이루후리시테이루케도
당황한 척을 하고 있지만
気持ち押し殺してすぐ傍にいた事
키모치오시코로시테스구소바니이타코토
본심을 속이고 네 곁에 있었다는 걸
突然芽生えたわけじゃない事
토츠젠메바에타와케쟈나이코토
갑자기 생겨난 마음이 아니란 걸
シリアスになっちゃいけない
시리아스니낫챠이케나이
심각해지지 말자
私情を持ち込まないで
시죠-오모치코마나이데
사적인 감정을 개입시키지마
昨日までの関係がいい
키노-마데노칸케이가이이
지금까지의 관계로 좋아
シリアスになっちゃいけない
시리아스니낫챠이케나이
심각해지지 말자
ほら僕の勘違いだよ
호라보쿠노칸치가이다요
그래 내가 착각한 거야
一番近い異性が気になるだけ
이치방치카이이세이가키니나루다케
제일 가까운 이성이 신경쓰일 뿐이야
「どうしたの」なんて
도오시타노난테
"왜 그래?" 하면서
顔覗かれて焦ってしまったよ…
카오노조카레테아셋테시맛타요…
내 얼굴을 들여다봐서 당황했어…
もちろん
모치로응
물론
僕は告白しないよ
보쿠와코쿠하쿠시나이요
나는 고백 안 해
恥ずかしいし
하즈카시이시
부끄러운 데다
ただの錯覚
타다노삿카쿠
그냥 착각이니까
今の気持ちなんか
이마노키모치난카
지금 이 기분을
正直に言っても
쇼-지키니잇테모
솔직하게 말해봤자
君に大笑いされるだけさ
키미니오오와라이사라루다케사
네게 웃음거리가 될 뿐일 테니까
好きってどういう事だろう
스킷테도-유-코토다로-
좋아한다는 건 어떤 걸까
あまり経験無いんだ
아마리케이켄나인다
경험이 별로 없어
もっと君を知りたくなった
못토키미오시리타쿠낫타
너를 더 알고 싶어졌을 뿐
好きってどういう事だろう
스킷테도-유-코토다로-
좋아한다는 건 어떤 걸까
僕にはあまり分からない
보쿠니와아마리와카라나이
나는 잘 모르겠어
明日からも一緒にいたいだけ
아시타카라모잇쇼니이타이다케
내일부터도 함께 있고 싶을 뿐
気づかれないようにしよう
키즈카레나이요-니시요오
들키지 않게 하자
いつもの僕たちのまま
이츠모노보쿠타치노마마
평소의 우리처럼
気づかれないようにしよう
키즈카레나이요-니시요오
들키지 않게 하자
そうこれは恋じゃないんだ
소오코레와코이쟈나인다
그래 이건 사랑이 아니야
--------
어제 타싸에서 좋다고 말나왔는데 나도 개인적으로 듣고 좋다고 생각했던 곡이라서 올려봐!