호출 예약
호출 내역
추천 내역
신고
  1주일 보지 않기 
카카오톡 공유
https://instiz.net/name_study/346875주소 복사
   
 
로고
인기글
전체 게시물 알림
대학원 진로 고민 아르바이트 취미/계발 자격증 특례 유학 임용 문제풀이 수능 예체능 특목고 특성화 외국어 편입 공무원시험 어학자격증 고등학생 잡담 중학생 대학생 자퇴 재수
혹시 미국에서 여행 중이신가요?
여행 l 외국어 l 해외거주 l 해외드라마
l조회 114

1. but this would result in a long time spent swimming.

해석: 그러나 이것은 수영하는 데 소비되는 긴 시간을 초래할 것이다.

여기서 어떻게 spent swimming이 long time을 수식하는거야??

혹시 뭐 생략된 거 있어..?? 그리고 spent swimming이라는 문장자체가 말이 돼..??

수영을 소비하다..?? ㅠㅠ



2.He could run to the water's edge at that point nearest to the swimmer.

해석: 그는 물에 빠진 사람에게서 가장 가까운 지점의 물가까지 달려갈 수 있다.

여기서 at that point~가 water's edge를 수식하잖아

근데 그 안에 또 nearest to the swimmer가 at that point를 수식하는 것 같은데

어떻게 저렇게 수식되는 거야??ㅠㅠ 이것도 뭐가 생략된 게 있어??



3.But this makes the total distance covered longer than it needs to be.

해석: 그러나 이것은 원래 가야 할 거리보다 전체거리를 더 길게 만든다.

여기서 covered는 왜 쓰인건지 모르겠어 ㅠㅠㅠ 또 여기서 품사는 뭐야..??

동사는 아닐거구 ㅠㅠ



4.companies will get nowhere marketing in media where none of their target market will see the advertisement.

해석: 회사는 표적 시장의 어느 누구도 광고를 보지 않을 매체에서 마케팅을 하면

아무런 성과도 내지 못할것이다.

여기서 해석이 왜 저렇게 되는지 모르겠어 ㅠㅠ ~하면 이라는 뜻을 가진 접속사?도

없는데 어떻게 저렇게 해석이 될 수 있는거야..??ㅠㅠ



전부 다 안해줘도 되니까 아는 것은 아무거나 대닥해주라ㅠㅠ 부탁할게!!!

대표 사진
익인1
1
spend가 타동사니까 수동태가 가능하지! spend 시간 -ing 라는 숙어에서 spend의 목적어로 long time이 있었는데 수동태가 되면서 주어로 간거고. 그래서 but this would result in a long time (which was) spent swimming.이렇게 보면 될 것 같아!

8년 전
대표 사진
익인2
2
이건 방금 찾아보고 알았어! He could run to the water's edge at that point nearest to the swimmer 에서의 nearest가 전치사야! 원래는 near to 인데 변형되면서 nearest가 됐고 to는 생략도 가능하대! 그래서 전치사가 명사를 꾸며주는 걸로 이해할 수 있어

8년 전
대표 사진
익인3
3
cover 뜻 중에 '범위가 -에 이르다' 라는 게 있어. But this makes the total distance covered longer than it needs to be. 여기서는 명사 diatance를 꾸미는 과거분사로 온 것 같고. 해석에 끼웠을 때 '그러나 이것은 원래 가야 할 (범위에 이르렀던) 거리보다 전체거리를 더 길게 만든다.' 이정도로 보면될 것 같다.

8년 전
대표 사진
익인4
4
음 해석은 사실 어떻게도 된 수 있는거거든. 의역하는 정도에 따라! '회사는 표적 시장의 어느 누구도 광고를 보지 않을 매체에서는 마케팅의 아무런 성과도 내지 못할것이다.' 이렇게 해석해도 의미가 같은 맥락이지요.

8년 전
대표 사진
글쓴이
와 고마워 ㅠㅠㅠㅠㅠㅜㅜㅠㅠㅠㅠㅠ♥♥ 천사 익이다...!♥ 근데 진짜루 미안한데 하나만 더 물어봐도 될까? 4번에서 내가 물어본게 음 그니까 companies will get nowhere 여기서 회사는 성과가 없을것이다. 라고 문장이 끝난 것 같은데 어떻게 뒤에 marketing~이라는 문장이 또 오면서 ~하면의 뜻으로 연결될 수 있는거야?ㅠㅠ 접속사같은것도 없구. . 혹시 분사구문인가..??
8년 전
대표 사진
익인5
Time spent swimming에서 swimming은 '수영'이 아니라 '수영을 하느라'
The water's edge (, which was,) at that point,
근데 해석이랑 원문 뜻이 달라 at that point를 잘못 해석한 거 같아.. 여기서 at that point는 '지점으로'가 아니라 '당시'가 제일 맞음
내 생각엔 원문은 "그는 물에 빠진 사람과 당시 가장 가까웠던 물가로 달려갈 수 있었다"라고 쓰려고 한 거 같음 근데 이렇게 봐도 애초에 어색한 문장임..
Coverage는 전체 중에 포함되는 범위라는 뜻이 있는데 covered는 포함하는/이르는 식으로 해석해야 할 듯
Marketing = 마케팅을 하면.
ing가 붙으면 동시동작, 이유, 가정 같은 뜻이 생기는데 문장에서는 가정

8년 전
대표 사진
글쓴이
오 고마워...♥♥천사익인이...!! 그럼 두번째문장은 애초에 좀 이상한거야..??
8년 전
대표 사진
익인6
응 조금 어색해서 어떤 책에서 나온 문장인지 궁금하긴 한데 시험 대비 교재라면 토 달지 않고 공부하는 수밖에ㅜㅜ
문장이랑 해석이 다른 점도 문제이기도 하고..

문장을 쓴 의도가
1. '그는 물에 빠진 사람과 당시 가장 가까웠던 물가로 달려갈 수 있었다'라면
He could run to the water's edge, which was nearest to the swimmer at that point. 로 바꿀 거 같아
내 머리로는 'which was'를 추가해야 문장을 많이 바꾸지 않으면서 해석이랑 차이를 줄일 수 있어서 추가했고
'at that point'는 대개 문장 중간이 아니라 마지막에 쓰는 게 훨씬 이해하기 쉬워 (문장 중간에 써야만 한다면 쉼표가 필요함)

2. '그는 물에 빠진 사람에게서 가장 가까운 지점의 물가까지 달려갈 수 있다'라면 문장을 더 많이 바꿔야 해
He could run to the nearest point of the water's edge to save the swimmer. 식으로.
'지점'이라는 단어를 뜻했다면 'at that point'가 아니라 'to the point'라고 썼을 거거든

8년 전
대표 사진
글쓴이
아하..!!! 시험대비문젠아니고 자이스토리 기본편이야..!!! 해석이 저렇게 되어있어가지구ㅠㅠ
8년 전
대표 사진
익인7
에 자이스토리면 모의고사랑 수능 문제 그대로 나오는 책..??
전체 지문 찾았는데 at 'the' point였어 그럼 원래 해석 맞음ㅋㅋ
Alternatively, he could run to the water’s edge at the point nearest to the swimmer, and dive in there.
at the point nearest to the swimmer = 물에 빠진 사람에게 가장 가까운 지점까지

8년 전
대표 사진
글쓴이
7에게
헉 내가 잘못썼구나 미안해 ㅠㅠㅠㅠㅜㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 그럼 nearest~가 또 앞에있는 at the point를 꾸며주는거야??

8년 전
   
로그인 후 댓글을 달아보세요


이런 글은 어떠세요?

전체 HOT정보/소식팁/자료기타댓글없는글
외국어 영어 간단한 문장 맞는지 봐주라ㅠㅜ1
02.25 19:00 l 조회 50
외국어 이거 번역 물어봐도되니?ㅠㅠ
02.25 15:17 l 조회 51
외국어 혹시 중국 웹툰 볼 수 있는 곳 알아??1
02.24 22:19 l 조회 39
외국어 이거 영어문장 맞는건지 봐줘 (기초)1
02.24 21:54 l 조회 45
외국어 토스 vs 오픽
02.24 20:36 l 조회 30
외국어 관계대명사 할 때 목적격이랑 주격 구분을 못하겠어ㅠㅠㅠ2
02.24 14:08 l 조회 66
외국어 That's my girl이 의역해서 무슨뜻이야?4
02.24 02:10 l 조회 1597
외국어 나 목적어가 어느건지 어디까지인지 잘모르겠어..ㅜㅜ16
02.24 00:50 l 조회 112
외국어 영어 문장 좀 봐줘...영포자좀 살려줘..5
02.24 00:04 l 조회 109
외국어 문법 검사좀 해줄사람 ㅠㅠ1
02.23 00:32 l 조회 41
외국어 영어 문장 하나만 번역해줄 익ㅠㅠ1
02.22 01:02 l 조회 72
외국어 나 진짜 영어 하나도 모르는데 토익공부시작하려하는데 교재랑 강의 추천좀해줄수있겠니?
02.22 00:41 l 조회 49
외국어 독학으로 영어나 일본어 중에 한개를 공부할껀데 어떤 언어를 공부할까?2
02.22 00:05 l 조회 132
외국어 고3이지만 영어 진짜 아예 모르는데 어떻게 해야할까...2
02.21 22:36 l 조회 68
외국어 중국어 배우는 익인들! 이 문법 좀 알려줄 수 있어?1
02.21 22:30 l 조회 91
외국어 nobody 질문할게2
02.21 18:10 l 조회 47
외국어 일본어 독학책좀 추천해줘!
02.21 13:26 l 조회 24
외국어 난 영어를 넘 못해...ㅠㅠ 영어문장 몇개 질문!!!ㅠㅠ 도와줘ㅠㅠ11
02.21 01:45 l 조회 114
외국어 일본어 공부 3년째인데1
02.20 17:00 l 조회 106
외국어 Temporal temporary 차이가 뭐야???
02.20 15:04 l 조회 36


처음이전78798081828384다음
전체 인기글
일상
연예
드영배
11:16