I'm walking in the rain
난 빗속을 걷고있어요行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시정처없이 상처받은 몸을 적시며絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼휘감겨붙은 얼음이 부서지는 소리殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도Until I can forget your love 내가 당신을 잊을 수 있는 그때까지眠りは麻藥네무리와마야끄잠은 마약과 같이途方にくれた心を靜かに溶かす토호오니끄레타 고코로오 시즈카니 도카스어찌할 바 모르는 마음을 평온히 가라앉혀요舞い上がる愛を 踊らせて마이아가르 아이오 오도라세테날아오를 것만 같은 사랑을 춤추게 하고ふるえる身體を 記憶の薔薇につつむ후루에르 카라다오 기오쿠노 바라니쯔쯔무떨리는 몸을 기억 속의 장미로 감싸줘요I keep my love for you to myself나만이 당신을 향한 사랑을 지켜가요Endless rain, fall on my heart 心の傷に Endless rain, fall on my heart 고코로노기즈니멈추지 않는 비, 나의 마음의 상처를 적시고Let me forget all of the hate, all of the sadness 나의 모든 증오와 비애를 잊게해요Days of joy, days of sadness slowly pass me by즐거운 날들, 슬픈 날들 서서히 내 곁에서 지나가고As I try to hold you, you are vanishing before me붙들려고 하면 내 앞에서 사라져 버리는 당신You're just an illusion당신은 환상일 뿐이죠When I'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep 내가 깨어났을 때 잠든 모래밭에 스며든 나의 눈물I'm a rose blooming in the desert나는 사막에서 활짝 핀 장미예요It's a dream. I'm in love with you 그것은 꿈이에요. 나는 당신을 사랑해요まどろみ抱きしめて마도로미 다키시메테꿈을 간직한 채...Endless rain, fall on my heart 心の傷に Endless rain, fall on my heart 고코로노기즈니멈추지 않는 비, 나의 마음의 상처를 적시고Let me forget all of the hate, all of the sadness 나의 모든 증오와 비애를 잊게해요I awake from my dream난 꿈에서 깨어났어요I can't find my way without you당신없이는 내 길을 찾을 수 없어요The dream is over 꿈은 사라졌어요聲にならない言葉を繰り返しても 코에니나라나이 고또바오 꾸리카에시테모될수없는 말을 되뇌여도高すぎる灰色の壁は 다카스기르 하이이로노카베와너무도 높은 잿빛의 벽은過ぎ去った日の思いを夢に寫す 수기삿타히노 오모이오 유메니우츠스지나간 날의 느낌을 꿈처럼 그려줘요Until I can forget you love 내가 당신을 잊을 수 있을때까지Endless rain, fall on my heart 心の傷に Endless rain, fall on my heart 고코로노기즈니멈추지 않는 비, 나의 마음의 상처를 적시고Let me forget all of the hate, all of the sadness 나의 모든 증오와 비애를 잊게해요Endless rain, let me stay evermore in your heart멈추지 않는 비, 언제나 당신의 마음 속에 나의 마음을 머무르게 해줘요Let my heart take in your tears, take in your memories나의 마음을 당신의 눈물 속에, 당신의 추억 속에 (머무르게)해줘요Endless rain, fall on my heart 心の傷に Endless rain, fall on my heart 고코로노기즈니멈추지 않는 비, 나의 마음의 상처를 적시고Let me forget all of the hate, all of the sadness
나에게서 모든 증오와 비애를 잊게해요
3:29~ 소름