Whenever sang my songs On the stage, on my own. 노래 할땐 언제나 무대 위에 나만 홀로 서있는 듯한 이 기분
Whenever said my words Wishing they would be heard. 그 가사의 의미를 당신도 알아주길 바라며 노래했죠. i saw you smiling at me Was it real or just my fantasy. 난 당신이 나를 향해 미소 짓는 모습을 보았어요. 그게 현실인가요, 단지 상상일 뿐이었나요?
You'd always be there in the corner Of this tiny little bar. 당신은 언제나 나의 마음속 작은 바의 한 구석에 앉아있 었어요
My last night here for you Same old songs, just once more. 당신을 위한 마지막 밤. 그때 그 노래를 마지막으로 다시 한번 부를께요. My last night here with you? Maybe yes, maybe no. 이제 당신과 함께 하는 마지막 밤. 그게 맞을 수도, 하지만 아닐 수도 있잖아요.
I kind of liked it your way How you shyly placed your eyes on me. 난 당신의 무엇보다도 사랑스런 눈빛이 가장 좋았어요.
Did you ever know that I had mine on you. 당신 지금도 알고 있나요? 내 마음속엔 언제나 당신이 함께 있어왔다는걸... Daring, so share with me your love if you have enough. 당신 아직 거기에 있나요? 예전같은 그 눈빛으로... Your tear if you're hoding back Or pain if that's what it is. 그게 당신이 참고 있던 눈물, 고통, 그 어떤 것일지라도...
How can I let you know I'm more than the dress and the voice. 어떻게 해야 믿을 수 있나요? 나의 이 옷과 목소리가 전부가 아니란 것을... just reach me out then You will know that you're not dreaming. 그저 조금만 더 다가와주세요. 그러면 당신이 꿈을 꾸고있는게... 아니란 걸 알게 될테니까요.
Darling, so there you are Wigh that look on your face. 당신 아직 거기에 있나요? 예전같은 그 눈빛으로... As if you're never hurt As if you're never down. 마치 상처도 없었던 것처럼, 전혀 좌절도 없었다는 듯... Shall I be thr one for you Who pinches you softly but sure. 내가 당신을 아주 살짝, 하지만 정신이 번쩍 들게 꼬집어, 보면 어떨까요?
If frown is shown then I will know that you are no dreamer. 만약 당신에게 느낌이 든다면, 내가 당신이 꿈을 꾸고 있다는... 것을 확인시켜 줄수있을텐데..
|