I've been staring at the edge of the water
나는 늘 바다 저편을 바라보곤 했어
Long as I can remember, never really knowing why
Long as I can remember, never really knowing why
나의 오랜 기억으로 진짜 왜 그랬는지 모르겠어
I wish I could be the perfect daughter
I wish I could be the perfect daughter
내가 왜 완벽한 딸이 되기를 소망해왔는지를
But I come back to the water, no matter how hard I try
But I come back to the water, no matter how hard I try
하지만 아무리 벗어나려 해도, 난 이 바다로 돌아오게 돼
Every turn I take, every trail I track
Every turn I take, every trail I track
이리저리 돌고, 발자국을 따라가기도 하고
Every path I make, every road leads back
Every path I make, every road leads back
직접 길을 만들어도 모든 길은 결국
To the place I know where I cannot go Where I long to be
To the place I know where I cannot go Where I long to be
내가 아는 그곳으로 간절히 원해도 갈 수 없는 그곳으로 이어졌어
See the line where the sky meets the sea? It calls me
하늘과 바다가 만나는 거 저 선이 보여? 날 부르고 있어
And no one knows, how far it goes
And no one knows, how far it goes
그리고 저게 얼마나 멀리있는지 아무도 모를거야
If the wind in my sail on the sea stays behind me
If the wind in my sail on the sea stays behind me
바다 위에 돛의 바람이 내 곁에 머물러 준다면
One day I'll know,If I go there's just no telling how far I'll go
One day I'll know,If I go there's just no telling how far I'll go
언젠가 알 수 있을거야,말할 수도 없을 만큼 멀리 가게 될 거라는걸
I know everybody on this island seems so happy, on this island
난 알아 이섬에 있는 모든 사람들은 모두 행복해 보인다는 것을.
Everything is by design
Everything is by design
모든게 정해져 있나봐
I know everybody on this island has a role, on this island
I know everybody on this island has a role, on this island
난 알아 이 섬에 있는 사람들은 각자 자기 역할이 있다는 것을
So maybe I can roll with mine
So maybe I can roll with mine
그럼 나도 내 역할이 있을지도 몰라
I can lead with pride, I can make us strong
I can lead with pride, I can make us strong
자신감을 갖고 난 해낼 수 있어. 우린 더 대단해 질거야
I'll be satisfied if I play along
I'll be satisfied if I play along
따라 맞춰가면 행복해질줄 알았는데
But the voice inside sings a different song
But the voice inside sings a different song
하지만 이미 내마음은 다른 노래를 부르고 있어
What is wrong with me?
What is wrong with me?
내가 왜 이러지?
See the light as it shines on the sea? It's blinding
See the light as it shines on the sea? It's blinding
바다 위에 떠있는 저 빛이 보여? 너무 눈부셔
But no one knows, how deep it goes
But no one knows, how deep it goes
하지만 얼마나 깊을지 아무도 모르겠지
And it seems like it's calling out to me, so come find me
And it seems like it's calling out to me, so come find me
그리고 날 오라고 부르는것 같아 여기 내게로 와서
And let me know What's beyond that line, will I cross that line?
And let me know What's beyond that line, will I cross that line?
그리고 저 선 너머에는 뭔가 있는지 알려줄래? 저 선 넘을 수 있을까?
See the line where the sky meets the sea? It calls me
하늘과 바다가 만나는 거 저 선이 보여? 날 부르고 있어
And no one knows, how far it goes
And no one knows, how far it goes
그리고 저게 얼마나 멀리있는지 아무도 모를거야
If the wind in my sail on the sea stays behind me
If the wind in my sail on the sea stays behind me
바다 위에 돛의 바람이 내 곁에 머물러 준다면
One day I'll know
One day I'll know
언젠가 알 수 있을거야
How far I'll go
How far I'll go
멀리 가게 될 거라는걸