Chumbawamba - Tubthumping
We'll be singing
우린 노래를 부를거야
When we're winning
우리가 승리할 때
We'll be singing
우린 노래할거야
I get knocked down
내가 쓰러지더라도
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never gonna keep me down
당신들은는 결코 날 무너트릴 수 없어
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
But I get up again
반드시 일어설거야
You're never gonna keep me down
당신들은 결코 날 무너뜨릴 수 없어
I get knocked down
내가 쓰러지더라도
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never gonna keep me down
당신들은는 결코 날 무너트릴 수 없어
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
But I get up again
반드시 일어설거야
You're never gonna keep me down
당신들은 결코 날 무너뜨릴 수 없어
Pissing the night away
진탕 마시며 이 밤을 보내자
Pissing the night away
신나게 마셔대며 이 밤을 보내자
He drinks a whiskey drink
저 남자는 위스키 따윌 마시고,
He drinks a vodka drink
저 남자는 보드카 따윌 마시고,
He drinks a lager drink
저 남자는 맥주 따윌 마시고,
He drinks a cider drink
저 남자는 사이다를 마시고 있고,
He sings the songs that remind him of the good times
저 남자는 좋았던 옛 시절을 떠올리는 노래를 부르네
He sings the songs that remind him of the better times
그는 지금보다 더 좋았던 옛 시절을 떠오르게 하는 노래를 부르네
Oh, Danny Boy
어린 소년이여
Danny Boy
어린 소년이여
Danny Boy
어린 소년이여
I get knocked down
내가 쓰러지더라도
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never gonna keep me down
당신들은는 결코 날 무너트릴 수 없어
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
But I get up again
반드시 일어설거야
You're never gonna keep me down
당신들은 결코 날 무너뜨릴 수 없어
I get knocked down
내가 쓰러지더라도
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never gonna keep me down
당신들은는 결코 날 무너트릴 수 없어
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
But I get up again
반드시 일어설거야
You're never gonna keep me down
당신들은 결코 날 무너뜨릴 수 없어
Pissing the night away
진탕 마시며 이 밤을 보내자
Pissing the night away
신나게 마셔대며 이 밤을 보내자
He drinks a whiskey drink
저 남자는 위스키 따윌 마시고,
He drinks a vodka drink
저 남자는 보드카 따윌 마시고,
He drinks a lager drink
저 남자는 맥주 따윌 마시고,
He drinks a cider drink
저 남자는 사이다를 마시고 있고,
He sings the songs that remind him of the good times
저 남자는 좋았던 옛 시절을 떠올리는 노래를 부르네
He sings the songs that remind him of the better times
그는 지금보다 더 좋았던 옛 시절을 떠오르게 하는 노래를 부르네
Don't cry for me
날 봐서라도 위해 울지 말아요
Next door neighbor
나의 다정한 이웃이여
I get knocked down
내가 쓰러지더라도
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never gonna keep me down
당신들은는 결코 날 무너트릴 수 없어
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
But I get up again
반드시 일어설거야
You're never gonna keep me down
당신들은 결코 날 무너뜨릴 수 없어
I get knocked down
내가 쓰러지더라도
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never gonna keep me down
당신들은는 결코 날 무너트릴 수 없어
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
But I get up again
반드시 일어설거야
You're never gonna keep me down
당신들은 결코 날 무너뜨릴 수 없어
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(When we're winning)
(우리가 굳건히 승리할 때)
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 신나게 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(Ooh, ooh, ooh)
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(When we're winning)
(우리가 굳건히 승리할 때)
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 신나게 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(Ooh, ooh, ooh)
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(When we're winning)
(우리가 굳건히 승리할 때)
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 신나게 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(Ooh, ooh, ooh)
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(When we're winning)
(우리가 굳건히 승리할 때)
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 신나게 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(Ooh, ooh, ooh)
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(When we're winning)
(우리가 굳건히 승리할 때)
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 신나게 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(Ooh, ooh, ooh)
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(When we're winning)
(우리가 굳건히 승리할 때)
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 신나게 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(Ooh, ooh, ooh)
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(When we're winning)
(우리가 굳건히 승리할 때)
I get knocked down
시련에 꺾일지라도
(We'll be singing)
(우린 신나게 노래를 부를거야)
But I get up again
난 다시 일어설거야
You're never going to keep me down
너희는 결코 날 무너뜨릴 수 없어
(Ooh, ooh, ooh)
이 곡이 등장할 당시 영국 노동당 정부는 리버풀 부두를 민영화하면서 500명의 부두 노동자를 해고했고, 이에 맞서 부두 노동자들은 장기 파업을 시작했다고 합니다. 첨바왐바는 이들의 투쟁을 응원하기 위해 곡을 만들었고, 그 결과물인 <Tubthumping>은 '지금은 탄압으로 힘들더라도 다시 일어서서 자본주의 세상을 바꾸고 함께 술을 마시면서 밤새 놀자'는 의미를 담고 있다고 합니다. <Tubthumping>의 저작권료를 제너럴 모터스, 포드에게서 받고 그 돈을 반자본주의 진영에 기증함으로써 기업들이 자신들을 반대하는 곳에 후원하는 것과 같은 꼴로 만든 에피소드도 유명합니다.
"우리의 음악이 단지 즐거움만을 주고, 행동을 고무시키지 못한다면 우리의 음악은 실패한 것이다"
- 첨바왐바
ps. 곡 중간에 "Free Mumia Abu-jamal"이라는 구호가 등장하는데, 무미아 아부 자말은 원래 흑인 운동을 하던 사람으로 경찰 살해를 이유로 사형선고를 받았으나 석연찮은 수사 결과 및 사형제 반대 운동, 흑인 탄압 등으로 국제적인 석방운동이 일어났다고 하며, 첨바왐바는 이러한 이유로 곡 중간에 아부 자말의 석방을 요구하는 가사를 집어넣었다고 하네요.

인스티즈앱 


