
http://youtu.be/O4irXQhgMqg
I see a red door
And I want it painted black
빨간 문이 보여
그 문을 검게 칠해 버리고 싶어
No colours anymore
I want them to turn black
다른 색깔은 필요 없어
모두 검은 색으로 바꾸고 싶어
I see the girls walk by
Dressed in their summer clothes
여름 옷을 입고
지나가는 소녀들이 보여
I have to turn my head
Until the darkness goes
어둠이 지나갈 때 까지
난 고개를 돌리고 있어야겠어
I see a line of cars
And they're all painted black
한 줄로 늘어선 차들이 보여
그 차들은 모두 검은 색이야
With flowers and my love
Both never to come back
꽃과 나의 사랑을 보냈지만
돌아오지 못할 운명에 처했어
I see people turn their heads
And quickly look away
고개를 돌리고 황급히
외면하는 사람들이 보여
Like a newborn baby
It just happens every day
태어나는 아이들처럼
일상적으로 일어나는 일인 걸
I look inside myself
And see my heart is black
내 자신을 들여다 보고
마음이 검다는 걸 알게 됐어
I see my red door
And I want it painted black
내 빨간 문을 보니
검게 칠해 버리고 싶어
Maybe then I'll fade away
And not have to face the facts
그러면 난 소멸해 가고
현실에 맞설 필요가 없을 지도 몰라
It's not easy facing up
When your whole world is black
까만 세상에서 용감히
맞서는 건 쉽지 않아
No more will my green sea
go turn a deeper blue
파아란 나의 바다는
더 이상 푸르러 지지 않을 거야
I could not foresee
this thing happening to you
이런 일이 생기리라고는
예상하지 못했어
If I look hard enough into the setting sun
my love will laugh with me
before the morning comes
지는 태양을 빤히 바라 보면
아침이 밝기 전에
내 사랑은 나와 함께 웃겠지
I see a red door
And I want it painted black
빨간 문이 보여
그 문을 검게 칠해 버리고 싶어
No colours anymore
I want them to turn black
다른 색깔은 필요 없어
모두 검은 색으로 바꾸고 싶어
I see the girls walk by
Dressed in their summer clothes
여름 옷을 입고
지나가는 소녀들이 보여
I have to turn my head
Until my darkness goes
어둠이 지나갈 때 까지
난 고개를 돌리고 있어야겠어
I want to see it painted, paint it black
Black as night, black as coal
검게 칠해진 모습을 보고 싶어
어두운 밤처럼, 칠흑처럼 검게 말이야
I want to see the sun
blotted out from the sky
태양이 하늘에서
지워져 버렸으면 좋겠어
I want to see it painted,
painted, painted, paint it black
검게, 검게, 검게
칠해진 모습을 보고 싶어
-베트남 전쟁이 한창이던 당시의 어둡고 혼란스러운 시대 상황에 대한 반감을 노래한 이 곡은 국내에서 방영됐던 외화 <머나먼 정글(Tour of Duty)>의 주제곡으로 쓰이면서 다시 인기를 얻은 적이 있지만 이미 발매 당시 1위를 차지한 전적을 자랑하는 노래입니다. 피를 상징하는 듯한 붉은색(red), 무더위 때문에 가벼운 옷차림을 한 소녀들(girls dressed in their summer clothes), 한 줄로 늘어선 차량들(a line of cars)... 전흔이 감도는 이런 모습을 보기 싫어 고개를 돌리고 아예 모두 검게 칠해 버리고 싶다는 반전 의식을 비장한 사운드에 실어 나타내고 있습니다.
-with flowers and my love
Flower Movement를 떠올리게 하는 구절입니다. 반전운동, 학생파업, 유색인종의 항거 등으로 얼룩진 1960년대 미국의 격동 시대에 태동한 플라워 무브먼트는 기존 사회 체제로부터 이탈해 사랑, 평화, 꽃의 이념을 내세웠고 산업사회를 거부하며 LSD와 마리화나, 명상과 동양의 신비주의에 기인한 집단적 공동 사회를 이룬 젊은이들의 hippie 문화로 대변됩니다.

인스티즈앱