호출 예약
호출 내역
추천 내역
신고
  1주일 보지 않기 
카카오톡 공유
https://instiz.net/clip/817318주소 복사
   
 
로고
인기글
전체 게시물 알림
영상 음성
혹시 미국에서 여행 중이신가요?
여행 l 외국어 l 해외거주 l 해외드라마

[트와이스] 중학생 사나가 쓴 트윗 전체번역 | 인스티즈



[트와이스] 중학생 사나가 쓴 트윗 전체번역 | 인스티즈

2010.08.23~2011.12.18


1. 全くわからへん(*_*)
완전 모르겠어(*_*)

2. 電車乗ってる♪
전철 안♪

3. 河内長野なう!
지금 카와치나카노!

4. 西野カナ聞いてる♪
니시노 카나 듣고 있어♪

5. バス乗って駅むかってる~
버스 타고 역 가는 중~

6. これから駅の近くのお店でshopping♪
지금부터 역 근처 가게에서 쇼핑♪

7. 宿題中なう♪もう終わるよ(*^^*)
숙제중♪ 곧 끝나(*^^*)

8. 宿題終わったああああ(^O^)
숙제 끝났다아아아아(^O^)

9. 帽子欲しいなあ~♪
모자 갖고싶다~♪

10. RE: 紗夏も眠たくないです(笑)寝れないです(笑)
사나도 안 졸려요ㅋㅋ 못 자요ㅋㅋ

11. RE: 頑張って寝てしまいます(笑)おやすみです(*^^*)♪
노력해서 자버릴게요ㅋㅋ 안녕히 주무세요(*^^*)♪

12. なんでなんでなんで?笑 そんなん言われたってえ~(;_;)
왜왜왜?ㅋ 그런 거 말해봤자~(;_;)

13. RE: 紗夏も貧血持ちww(;_;)
사나도 빈혈 있어ㅋㅋ(;_;)

14. 会いたいよ~(笑)
보고싶어~ㅎㅎ

15. 今日は大人しく寝ます。おやすみなさい(;_;)
오늘은 얌전히 자겠습니다. 안녕히 주무세요(;_;)

16. 帰宅なう♪やっぱ制服は暑いです(^p^)←
집에 왔다♪ 역시 교복은 더워요(^p^)←

17. RE: 高校の文化祭とかいいなあ~♪
고등학교 축제 같은 거 부럽다~♪

18. RE: 楽しかった~?♪紗夏んとこの文化祭とか歌って3年生が舞台でなんかするだけやで(^p^)←
재밌었어~? 우리 쪽 축제는 노래하고 3학년이 무대에서 뭔가 하는 게 다야(^p^)←

19. なんか目覚めちゃった~(・ωq`)筋肉痛と骨盤痛すぎ!骨盤とこあざできてるし半端ないww
자고 있었는데 뭔가 깨버렸어~(・ωq`) 근육통이랑 골반이 너무 아파! 골반 쪽에 멍도 생기고 장난 아냐ㅋㅋ

20. これって骨盤?それとも腰?笑
근데 여기 골반? 아니면 허리?ㅋㅋ

21. みらいさんのドロリッチほんまツボです(笑)思い出し笑いしちゃいます(笑)
미라이상의 도로릿치 진짜 제 취향이예요ㅋㅋ 자꾸 생각나서 웃겨요ㅋㅋ
(*부가설명 : ‘도로릿치’는 일본의 음료 제품. 미라이상이 뭘 했는지는 모름)

22. RE: やんなあ(∀)でも思い出し笑いって周りからみたら何事って感じよねww笑
그치(∀) 근데 혼자 생각하다가 웃는 거 주변 사람이 보면 뭐야 쟤 이런 느낌이잖아ㅋㅋ

23. RE: 全く一緒!(`J')家でもなって気持ち悪いからやめて言われた(^p^)笑
맞아 나도 그래! (`J') 집에서 그랬더니 이상한 사람 같으니까 그만하라는 얘기 들었어(^p^)ㅋㅋ

24. RE: まだ気持ち悪いんですか?(>_<)大丈夫ですか?(;_;)
아직 속 안 좋아요? (>_<) 괜찮아요? (;_;)

25. 自分なんなんやろ。周りの人まで巻き込んでるんかな。自分が分からへん。
나 뭐지 도대체. 주변 사람까지 끌어들이고. 나를 잘 모르겠어.

26. やっと帰宅♪
드디어 집♪

27. RE: そおやんね(*^^*)
맞아 맞아 (*^^*)

28. 何事やのよ~たいしたことちゃうけど何なん~(´_ゝ`)アクシデントやね~(笑)
뭐지~ 별 일은 아니지만 뭘까~ (´_ゝ`) 액시던트네~ㅋㅋ

29. 今からお風呂♪昨日で筋肉痛がすごいです(笑)
지금부터 목욕♪ 어제부터 근육통이 장난 아니네요ㅋ

30. 何でいつもそうなん?もう何もかも嫌。疲れた。
왜 항상 그래? 이젠 다 싫어. 피곤해.

31. RE: 全然いいよ(*^^*)気にしやんで♪また練習しよ★明日頑張ろね♪
괜찮아(*^^*) 신경 쓰지마♪ 또 연습하자★ 내일 화이팅♪

32. これから地元帰る♪
지금부터 우리 동네 간다♪

33. なんでまだ蚊おるん?笑
왜 아직도 모기가 있는거야?ㅋ

34. 今から梅田♪
지금부터 우메다♪

35. あ~あ。もう消えたい
아~아~ 사라지고 싶어

36. RE: ありがと~大丈夫やで(>_<)綾香も大丈夫?
고마워~ 괜찮아(>_<) 아야카도 괜찮아?

37. 雷ほんまに怖い(;_;)
천둥 진짜 무서워(;_;)

38. 口切れそうやし自転車壊れたし帰り帰れんやん!最悪~
입도 찢어질 것 같고 자전거도 고장 나서 집에 못 가잖아! 최악~

39. 胃も痛いけど背骨おかしい。痛さが普通とちょっと違う。
위도 아픈데 척추도 이상해. 통증이 평소와는 조금 달라

40. RE: ありがとう(*_*)聡弥香こそ大丈夫?
고마워(*_*) 사야카야말로 괜찮아?

41. もうほんま軽く病みそう。食欲ないー夜ご飯たべやんとこかな
이제 진짜로 살짝 우울해질 것 같아. 식욕 없으니까 저녁밥 먹지 말까

42. RE: 自分だけかもやけど中学めっちゃ気重いでー。
나 혼자서만 그렇게 생각하는 걸지도 모르겠지만 중학교 진짜 마음이 무거워

43. こんなん嫌やけどムカつきすぎて笑える~(笑)
이런 거 싫지만 너무 열 받아서 웃음이 나온다~ㅋㅋ

44. 帰宅。ヨーグルト食べよ♪
집 도착. 요구르트 먹어야지♪

45. RE: 低燃費っぴっぴ~♪ヨーグルト嫌い!?(;_;)
RE: 저연비 삐삐~♪ 요구르트 싫어해!? (;_;)
(*부가설명 : 저연비 삐삐는 저연비 소녀 하이디에서 나온 것.
관련 영상 https://www.youtube.com/playlist?list=PLC8DD47DF8C74E3C5)

46. RE: やんなあ!ヨーグルトほんま好うき♪
맞아!! 요구르트 진짜 좋아♪

47. 靴濡れて地味にしみこんできてる(;_;)
신발이 젖어서 볼품없게 물이 스며들고 있어(;_;)

48. 朝6時起きやったし疲れたから今ならすぐ寝れる!笑
아침 6시에 일어난데다가 피곤하니까 지금이라면 바로 잘 수 있어!ㅋㅋ

49. なんか食べたいなあ~♪でも食べたら太る(笑)
뭔가 먹고싶다~♪ 근데 먹으면 살쪄ㅎㅎ

50. 筋肉痛が半端ない!やばいよ~(笑)
근육통 장난 아냐~ 대박~ㅋㅋ

51. 胃が痛いよー(^p^)もうどおにでもなれって思う。笑
위가 아파-(^p^) 이제 뭐 어떻게 되든 상관없어ㅋㅋ

52. 喉痛すぎる~声枯れた~(笑)
목이 너무 아프다~ 목소리 갈라진다~ㅋ

53. ほんまに風邪だわー
제대로 감기 걸렸다~

54. RE: めっちゃ分かります!もーいい匂いすぎますよね♪
완전 동감해요! 진짜 좋은 향기죠♪
(*부가설명 : 단계목(금계목)이라고 불리는 식물 향기가 좋다고 한 트윗에 대한 반응)

55. どおしよう
어쩌지

56. RE: 大丈夫かあ?(;_;)紗夏に話せる事ならまた聞くよ(;_;)
괜찮아? (;_;) 사나에게 말할 수 있는 얘기라면 또 들어줄게(;_;)

57. RE: 語ろ語ろ♪
얘기하자 얘기하자♪

58. 明日UNIQLO行こう!sizeどおしよう(´-ω-`)
내일 유니클로 갈거야! 사이즈 어쩌지(´-ω-`)

59. ムーカーデー、ゴーキーブーリー、ムシほんま無理。
지네, 바퀴벌레. 벌레 진짜 무리.

60. RE: 全然いいよ(*^^*)またいつでも連絡してね♪
전혀 괜찮아(*^^*) 또 언제든지 연락해♪

61. 今からお風呂なう♪
지금부터 목욕♪

62. またアレルギーでてきた~これ何のアレルギー?笑
또 알레르기 반응 나왔다~ 이거 무슨 알레르기?ㅎㅎ

63. RE: 大丈夫?(>_<)
괜찮아? (>_<)

64. RE: 無理しちゃあかんよ(>_<)また聞くし話そっか(*^^*)
무리하면 안돼(>_<) 또 들어줄 테니까 얘기하자(*^^*)

65. 早く師匠さんのスイッチ見たいなあ♪楽しみ(*^^*)
빨리 선생님 스위치 보고싶네♪ 기대 돼(*^^*)

66. RE: は~い(o^∀^o)出来るだけ覚えてて下さいよ~?♪笑
네~(o^∀^o) 가능하면 빨리 외워 주실래요~?♪ㅎㅎ

67. RE: 紗夏としさんとみらいさん出てきた事あるw(笑)
사나는 토시상이랑 미라이상 나온 적 있어ㅋㅋ
(*부가설명 : 아마 꿈 얘기하는듯)

68. RE: そおゆう事あるよね~(^p^)笑
그런 일 있지~(^p^)

69. 寝ないと~(>_<)
자야돼~(>_<)

70. RE: 2日連続とかすごーい!てか紗夏も筋トレしたら毎回酸欠なるw
이틀 연속이라니 대단해! 것보다 사나도 근력 운동하면 매번 산소 결핍ㅋㅋ

71. RE: いいなあ~♪(笑)吐き気はないけど視界揺れる(T_T)
좋겠다~♪ 구토 증세는 없는데 시야가 흔들려(T_T)

72. 気分悪い~
기분이 안 좋아~

73. 痛い痛い痛い痛い(T_T)胃が痛い(T_T)
아파아파아파아파(T_T) 위가 아파(T_T)

74. 夢の中にみらいさんでてきた(o^∀^o)笑
꿈에 미라이상 나왔다(o^∀^o)ㅋ

75. 体中寒いです。
온 몸이 차가워요.

76. RE: もえぴー(^O^)頑張ろおね♪
모에피-(^O^) 힘내자♪

77. ハッピーハロウィン♪
해피 할로윈♪

78. RE: ハロウィンといえば仮装よね(*^^*)
할로윈은 분장이지(*^^*)

79. RE: やっぱ魔女よね(笑)
역시 마녀지ㅎㅎ

80. RE: はっぴっぴ~☆
핫피피~☆

81. RE: めっちゃいいやん!(o^∀^o)
엄청 좋잖아! (o^∀^o)

82. RE: 行きたーい♪絶対かっこいいやん(^O^)
가고싶어♪ 분명히 멋있을거야(^O^)

83. ヤバい酔うw服びちょびちょ。色変わってる(>_<)
위험해. 어지러워ㅋ 옷이 완전히 젖었어. 색이 변했어(>_<)

84. お腹空いたなあw
배고프네~ㅎㅎ

85. RE: ハロウィンって魔女のイメージ強いよなあ(^∀^)
할로윈은 마녀 이미지가 강하지(^∀^)

86. RE: パイレーツとか凄いね!プリンセスとかやれるもんならやってみたいわ(笑)
해적이라든가 굉장해! 공주나 뭐든 할 수 있다면 해보고 싶어ㅎㅎ

87. RE: ですよね(T_T)なんでもいいから食べたいです(笑)
맞아요(T_T) 뭐든 좋으니까 먹고 싶어요ㅋㅋ

88. RE: 紗夏もメールこやん(>_<)
사나한테도 메일 안 와(>_<)


89. RE: びっくりした人です(笑)
깜짝 놀란 사람이에요ㅎㅎ

90. RE: 面白すぎましたよ~♪1人で笑いましたもん(o^∀^o)
너무 재밌었어요~♪ 혼자서 웃고 있었는 걸요(o^∀^o)

91. RE: 紗夏も乗り物酔い激しいんですぐ酔います(>_<)
사나도 뭐 타고 그러면 금방 멀미해요(>_<)

92. RE: 参加しちゃいましょか!(笑)
참가해버릴까요!ㅎㅎ

93. ヨーグルトヨーグルト♪
요구르트 요구르트♪

94. RE: もしかして!?恋しちゃったんだ多分~♪な感じ!?(笑)
설마!? 좋아져버렸어 아마도~♪ 같은 느낌!?ㅎㅎ

95. RE: 寒すぎますよね(;_;)
너무 춥죠(;_;)

96. みんな恋する乙女(∀)純粋な恋したい気分w
모두 사랑에 빠진 소녀(∀) 순수한 사랑을 하고 싶은 기분ㅎㅎ

97. 怖い。怖すぎる(;_;)まさか桜川で怖い思いすると思ってなかった(;_;)
무서워. 너무 무서워(;_;) 설마 사쿠라가와에서 무서운 일이 생길 거라고는 상상도 못했어(;_;)

98. RE: 本間に怖いです(T_T)そおですよね!もお1人とかこりごりです(;_;)
진짜 무서워요(T_T) 맞아요! 이제 혼자는 너무 싫어요.

99. RE: そおですよね(>_<)
그렇죠(>_<)

100. 地味にお腹空いたw地味に眠たいw
아... 배고파ㅋ 아... 졸려ㅋ

101. RE: ダウニーめちゃいいですよ!♪
다우니 엄청 좋아요!♪

102. RE: そおなんですか!(>_<)なんかたまに匂うからこそいいってゆうのありますよね^^
그래요?! (>_<) 근데 뭔가 가끔씩 좋은 향기가 나니까 좋다는 것도 있죠^^

103. RE: Xmasは凄いワクワクしますよね(*^^*)誕生日もヤバいです♪(笑)
크리스마스는 정말 두근두근 거리죠(*^^*) 생일도 그래요ㅎㅎ

104. RE: めっちゃ羨ましいです~(^w^)白ですか?(笑)
정말 부러워요~(^w^) 흰색이에요?ㅎㅎ

105. RE: テレパシーです♪(笑)師匠さん白ってイメージあるし紗夏が白欲しいからです(*^^*)
텔레파시예요♪ 선생님이 흰색 이미지가 있기도 하고, 사나가 흰색 갖고 싶으니까(*^^*)

106. RE: 大丈夫?(T_T)
괜찮아요? (T_T)

107. RE: さやかー(ToT)大丈夫?(;_;)
사야카-(ToT) 괜찮아? (;_;)

108. RE: また話聞くからね(;_;)ため込んだらあかんよ(;_;)
또 얘기 들을 테니까(;_;) 마음에 담아두면 안돼(;_;)

109. RE: すごいですね!(^w^)♪
굉장하네요! (^w^)♪

110. RE: あるだけでもよくないですか?(^w^)回らないなら回しちゃいましょ♪(笑)
있는 것만으로도 좋지 않아요? (^w^) 안 돈다면 돌려버리죠♪ㅎㅎ

111. なんか..うん..なんとも言えないね(笑)"ずきっ"みたいなね(笑)
뭔가.. 음... 뭐라고 얘기를 못하겠네ㅎㅎ ‘으윽’ 같은 거ㅋㅋ

112. さや本間らぶ(*^^*)
사야 진짜 러브(*^^*)

113. RE: 髪切るの!?(^p^)
머리 자를거야!? (^p^)

114. 寒い寒い寒い(ToT)なんかとんでもなく寒い(ToT)だから冬は好きやけど嫌いなんだよw(ToT)
추워추워추워(ToT) 뭔가 장난 아니게 추워(ToT) 그래서 겨울은 좋은데 싫단 말이야ㅋ(ToT)

115. RE: やめて(笑)
그만해ㅋㅋ

116. 限りなくhappy(^o^)/(笑)
무한한 행복(^o^)/ㅎㅎ

117. RE: 男限定って訳か(笑)ますますやめて(^o^)/(笑)
남성 한정이라는 말인가ㅋ 그렇다면 더 그만해(^o^)/ㅎㅎ

118. RE: 2人大好きやわあ(*^p^*)可愛いすぎるよね♪
2명 너무 좋아(*^p^*) 너무 귀엽지♪

119. RE: 師匠さん十分若いぢゃないですか!(笑)
선생님 충분히 젊잖아요!!ㅋㅋ

120. あーたーまーがーいーたーいーよー(°□°;)
머-리-가-아-파-(°□°;)

121. RE: よろしくお願いします(^O^)♪
잘 부탁해요(^O^)♪

122. 体震えだした。過呼吸なるかと思った。
몸이 떨리기 시작했다. 과호흡인줄 알았다.

123. 微妙に寒いのが1番嫌だwどうせなら雪積もって風なくて何も降ってない状況がいい!(笑)
은근히 추운 게 제일 싫어ㅋ 이왕이면 눈 쌓여서 바람 없고 아무것도 내리지 않는 상황이 좋아!ㅋㅋ
124. 今年の紗夏さんの彼女ができる確率は【 15% 】で、彼氏ができる確率は【 25% 】です。 http://shindanmaker.com/73821 低くないですか?(笑)
올해 사나상이 여자친구가 생길 확률은 15%이며, 남자친구가 생길 확률은 25%입니다. >너무 낮은 거 아녜요?ㅋㅋ

125. 今日はヤバかったぞー(^w^)(笑)
오늘 굉장했다-(^w^)

126. RE: さやか大丈夫~(;_;)?
사야카 괜찮아~(;_;)?

127. RE: さやか頑張れ!応援してる(*^^*)♪
사야카 힘내! 응원할게(*^^*)♪

128. RE: 白ココアとかあるんですか!?(*^^*)(笑)
흰 코코아가 있어요!? (*^^*)ㅎㅎ

129. 喉痛いw
목 아파ㅋ

130. お疲れ様でした(*^^*)終わっちゃったなあ..
수고하셨습니다(*^^*) 끝나버렸네...

131. 足が筋肉痛すぎるー(笑)特に右のふくらはぎがー(笑)
다리 근육통 때문에 너무 아프다ㅎㅎ 특히 오른쪽 종아리가ㅎㅎ

132. クッキー作った達成感やばい♪やっと今からご飯w
쿠키 만든 성취감 대박♪ 드디어 지금부터 밥ㅋ

133. 目標さえ決まればなんかやる気出てきた(*^^*)おやすみなさい♪
목표만 정하면 뭔가 할 마음이 생겼다(*^^*) 잘자요♪

134. RE: 練乳かけるんヤバいよね(*^^*)
연유 뿌리면 장난 아니지(*^^*)

135. RE: 韓国興味あるっ♪行きたい行きたい(^w^)
한국에 관심있어♪ 가고싶어 가고싶어(^w^)

136. RE: 本間それよなあ(>_<)決めるに決められへんw
진짜 그렇네(>_<) 정할 수 없어ㅋ

137. 勉強出来る子になりたい(´・ω・`)誰かー(笑)
공부 잘하는 사람이 되고 싶어(´・ω・`) 살려줘ㅋ

138. 寝たいけど先輩の手紙が..(ToT)後11枚半書かないと(ToT)誰かヘルプですw
자고 싶은데 선배 편지가.. (ToT) 앞으로 11장 써야돼(ToT) 헬프미ㅋ

139. やっぱ今自分が出来る事するって大事!同じ日本人やねんからこおゆう時こそ頑張らな!
역시 지금 자기가 할 수 있는 것을 하는 게 중요해! 같은 일본인이니까 이럴 때야 말로 힘내자!

140. prayforjapan.jp/tweet.html 
(*동일본대지진 발생 후 응원 사이트)

141. 現実受け止めたくない(;_;)
현실을 받아들이기 싫어(;_;)

142. RE: めちゃ美味しかった(^w^)ありがとう♪作って作って(^o^)/
엄청 맛있었어(^w^) 고마워♪ 만들어줘 만들어줘(^o^)/

143. RE: お嬢様だあ(*^^*)羨ましっ♪
공주님이네(*^^*) 부러웟♪

144. RE: みらいさん大好きです(;_;)!
미라이상 너무 좋아요(;_;)!

145. RE: いつか家行くわ♪(笑)名前だけぢゃどおしようもないw(∀)
다음에 집 놀러갈게♪ 이름만으로는 아무것도 안돼ㅋ(∀)

146. RE: お嬢様はなんて事ゆうんだw(笑)いつか行かせて頂くわ(^o^)/← 遊ぼ遊ぼ♪
공주님이 무슨 말을 하는거야ㅋ 언제 한 번 갈게(^o^)/← 놀자놀자

147. RE: 待ってます♪
기다리고 있어요♪

148. 縺ェ縺ォ縺薙l隨隕九↓縺上>(隨
(*글씨가 깨져서 번역할 수 없음)

149. 何でこんなんなるん(笑)
왜 이렇게 되는거야ㅎㅎ

150. メールでツイートやったら出来た!(笑)
휴대폰 메일로도 트위터 된다!ㅋㅋ

151. 縺ス繧医繧
(*글씨가 깨져서 번역할 수 없음)

152. もういけるかな思たらまだやった(笑)ついでにぽよーんです(^o^)/←
이제 갈 수 있나 했더니 아직이었다ㅋ 그 김에 뽀~용~(^o^)/←

153. event頑張る!(^o^)/
이벤트 힘낼거야! (^o^)/

154. RE: え。大阪に?
응? 오사카에?

155. 今月lesson2回も休んでる(;_;)あー
이번 달 레슨 2번이나 쉬었어(;_;) 아~

156. 頭痛普通ぢゃない位痛い~助けて~
평범한 두통이 아닐 정도로 아파~ 살려줘~

157. RE: みらいさん連れ去りとかいけませんよ(∀)(笑)
미라이상 다른 곳으로 데려가거나 하면 안돼요(∀)ㅋ

158. 早くこやんかなあ~?気になって気になって仕方がない(笑)
빨리 안 오려나? 신경 쓰여서 미치겠어ㅎㅎ

159. RE: ゆみてぃん頑張って(;_;)
유미팅 힘내(;_;)

160. RE: きゃわたん(^O^)隣の子知り合いかと思った(笑)
귀여워(^O^) 옆에 있는 사람 아는 앤 줄 알았어

161. 1時間弱キープ&筋トレしてた♪
1시간 조금 단축& 근력 운동했어♪

162. 家庭教師の課題やらなw明日朝からしよかな♪
과외 숙제 해야돼ㅋ 내일 아침부터 할까♪

163. みらいさん思い出す(;_;)
미라이상 생각나(;_;)

164. RE: 紗夏もその歌好きです(^w^)♪
사나도 그 노래 좋아해요(^w^)♪

165. 今日は学校休み♪
오늘 학교 쉬는 날♪

166. 自分情けない(>_<)子供やなあ~でも気持ち分かって欲しいなあ
내가 한심해(>_<) 애 같아~ 근데 내 마음도 알아줬으면 좋겠네

167. 今日はマルモ観れんかった(;_;)てゆかレッスン行きたかった(;_;)
오늘은 마루모 못 봤다(;_;) 것보다 레슨 가고 싶었어(;_;)

168. RE: 寝違えたら痛いですよね(∀)(笑)
잘못 자면 아프죠(∀)ㅎㅎ

169. ゆうたくんlesson楽しかった(*^^*)おかまが頭から離れへん(笑)
유타군 레슨 재밌었어 여장 남자가 머리에서 떠나지 않아ㅎㅎ

170. もう病むぞw(´・ω・`)(笑)ため息出るわ(笑)
우울해질 것 같아ㅋ(´・ω・`)ㅋ 한숨 나오네ㅋ

171. 18時なったら家出てママの誕プレ探しに行ってきます♪
18시 되면 엄마 생일 선물 찾으러 갔다 오겠습니다♪

172. いいの見つかったよーん(^o^)/よかたよかた♪
좋은 거 찾았어(^o^)/ 다행이야♪

173. 1日迷いまくってるw
오늘 하루 계속 헤매고 있다ㅋ

174. 1時間勉強してる(^o^)/家でも勉強しやんなww
1시간 공부하고 있어(^o^)/ 집에서도 공부해야 하는데ㅋㅋ

175. RE: クリームとチョコレートソースはお金いらんもんなん?(笑)
크림이랑 초콜렛 소스는 추가 금액 필요없지?ㅋ

176. RE: 初めて知った~(^o^)/またやってみる♪
처음 알았어~(^o^)/ 또 해볼게♪

177. RE: 紗夏で良かったらまた話聞くからなあ(;_;)
사나라도 괜찮다면 또 얘기 들을게(;_;)

178. RE: ゆうたくん、としさんと同じ事言ってはりますね(∀)(笑)
유타군, 토시상이랑 같은 말 했어요(∀)ㅋ

179. 山田さんとのぶさんが最後なんか言ってはったの気になってしゃあない(笑)
야마다상이랑 노부상이 마지막에 뭔가 얘기한 거 신경쓰여ㅋㅋ

180. RE: 何でもないって言われると余計気になりますw(∀)(笑)
별 거 아니라고 했는데 괜히 신경 쓰여요(∀)ㅋㅋ

181. 明日英語社会美術で英語はなんとかまだマシやけど社会終わってる(笑)なんもしてないw
내일 영어, 사회 미술. 영어는 어느 정도 괜찮은데 사회는 끝났다ㅋ 아무것도 안했어ㅋ

182. 家帰って来て2時間半は勉強してる(-ω-`)朝からの合わせたら何時間なんやろうw
집에 와서 2시간 반 공부했다(-ω-`) 아침꺼랑 합치면 몇 시간이려나ㅋ

183. 勉強してたら首痛なる(笑)
공부했더니 목 아파ㅋ

184. RE: ん?(笑)首?(笑)
응?ㅋ 목?ㅋㅋ

185. とりあえず一旦寝て、また4時に起床します(´-ω-`)今はあんま眠くないけどテスト中寝たら一緒やしね(笑)
일단 자고 4시에 일어나겠습니다(-ω-`) 지금은 별로 안 졸린데 시험 중에 자면 똑같으니까ㅋㅋ

186. RE: 本間に~?(笑)長時間勉強してる時も?(∀)
진짜~? 오래 공부할 때도? (∀)

187. おはようございます♪
좋은 아침이에요♪

188. テスト3時間おちゅ♪
시험 3시간 수고♪

189. 頭痛い~数字なんて見たくない(笑)
머리 아파~ 숫자 따위 보기 싫어ㅋ

190. RE: やんなあw数字ばっか見てたら頭ん中数字でぐちゃぐちゃw
맞아. 숫자만 보고 있으니 머리 속이 숫자로 엉망진창ㅋ

191. RE: 分かりますwまずそこまで好きになれる人この先自分に出来るのか..(笑)
동감해요ㅋ 우선 그 때까지 좋아할 사람이 앞으로 저에게 생길런지ㅋㅋ

192. RE: ですよね(∀)さすが先輩です♪(笑)
맞아요(∀) 역시 선배예요♪ㅋ

193. RE: 誰にですかw(´-ω-`)(笑)
누구한테요(´-ω-`)ㅋ

194. RE: ありゃ(笑)てゆかゆうたくんモテるんですから彼女すぐできますよ♪w
이런ㅋㅋ 것보다 유타군 인기 많으니까 여자친구 금방 생길거예요♪ㅋ

195. RE: モテますよw(*^^*)
인기 많아요(*^^*)

196. RE: 本当みんな言ってますよwゆうたくんでモテなかったら紗夏なんか人間ちゃいますよ(∀)
진짜 다들 그렇게 말해요. 유타군이 인기 없으면 사나 따위는 사람이 아니예요(∀)

197. RE: 東京いいなあ(*^^*)♪
도쿄 좋겠다~(*^^*)♪

198. RE: 本間にっ?♪ありがとー(*^^*)
진짜? 고마워(*^^*)

199. RE: 楽しみにしてる(^w^)♪
기대하고 있을게(^w^)♪

200. やっと数学の提出物終わった(´-ω-`)やれやれだわw次理科暗記しよ←
드디어 수학 과제 제출 끝(´-ω-`) 완전 감동. 다음 이과 암기 하자←

201. 勉強ばっかしすぎて頭可笑しなりそうw
공부만 했더니 머리가 이상해질 것 같아ㅋ

202. RE: 私服とか羨ましい~(T_T)沖縄ってのも羨ましい~(T_T)
사복 부러워~(T_T) 오키나와인 것도 부러워~(T_T)

203. ちいさんlesson楽しかったあ(*^^*)♪
치상 레슨 재밌었어(*^^*)♪

204. 明日はみんなムキムキやね(^O^)/(笑)
내일 모두 근육 빵빵이겠네(^O^)/ㅋㅋ

205. 昨日からまた実テ1週間前w
어제부터 또 실습테스트까지 1주일 전ㅋ

206. RE: 直撃って台風?
직격이란 게 태풍?

207. なんで受験生ってこんなにテスト尽くしなのw
수험생은 어째서 이렇게 시험에 올인해야 하는거지ㅋ

208. RE: えw来て欲しいw学校休みなるw(∀)
엣ㅋ 와 줘ㅋㅋ 학교 쉬게 된다ㅋㅋ(∀)

209. 頭痛くて割れそう~
머리 아파서 깨질 것 같아~

210. しゃっくり急に始まったのに止まらんくて気持ち悪い(笑)
딸꾹질 갑자기 시작하더니 안 멈춰서 속이 안 좋아ㅋ

211. 昨日のゆうた君の振り難しいけど大好き(*^^*)何回も曲かけて練習中♪
어제 유타군 춤 어려웠는데 엄청 좋아(*^^*) 몇 번이나 곡 틀고 연습 중♪

212. おはようございます
좋은 아침이에요.

213. まくどなう。緊張する(>_<)
지금 맥도날드. 긴장된다(>_<)

214. 自分本間情けない~山田さんとのぶさんが言うてはった事が自分に当てはまって聞いてる途中泣きそうなった(笑) これをバネにして頑張る。色んな事に対して自分弱いなあって思った1日でした。
나 진짜 한심해~ 야마다상이랑 노부상이 말하는 거 완전 내 얘기 같아서 듣고 있는 중간에 울 것 같았어. 이걸 계기로 힘낼거야. 여러 일들에 대해 스스로가 약하다고 생각한 하루였어요.

215. 修学旅行の3日間で焼けた(^O^)w
수학여행 3일동안 살 탔어(^O^)

216. 今から2時間だけ学校頑張って来ます♪
지금부터 2시간만 학교 갔다 오겠습니다♪

217. 悔しいけどいつまでも下がってられへん。今の自分ぢゃ無理って事やんな!自分頑張れ!
분하지만 언제까지고 쳐져 있으면 안돼. 지금의 나는 무리라는 거잖아! 사나야 힘내!

218. 機種変したい~めっちゃぢゃないけど(笑)auにも内カメあればなあ~(´-ω-`)
기종변경 하고 싶어~ 엄청은 아니지만ㅋ au도 안에 카메라 있으면 좋을텐데~(´-ω-`)

219. RE: 本間にそれやと思う(笑)
진짜 그거 맞다고 생각해ㅎㅎ

220. 胃が気持ち悪いw
위가 느낌이 안 좋아ㅋ

221. そろそろ家でよう(^O^)
슬슬 나가자(^O^)

222. 暑いw
더워ㅋ

223. 明日からテストw
내일부터 시험ㅋ

224. なんかお腹空いたwもう2時間ないけどおやすみ(^P^)
뭔가 배고파ㅋ 2시간도 안 남았지만 잘자(^P^)

225. 寝れないww
못 자겠다ㅋㅋ

226. しんどかったから掛け持ちのdance休んだ(´_ゝ`)鳥肌とまらん~思い当たるのいっぱいある
힘들었으니까 댄스 쉬었어(´_ゝ`) 닭살이 안 멈춰~ 왜 그런지 알 것 같아

227. RE: おめでとー\(^O^)/
축하해\(^O^)/

228. RE: みらいさん大丈夫ですか?(>_<)
미라이상 괜찮아요? (>_<)

229. RE: 無理しないで下さいね(´;ω;`)頑張ってます!♪紗夏もみらいさんに会いたいです(´;ω;`)色々お話もして頂きたいです(´;ω;`)
무리하지 마세요(´;ω;`) 힘내요!♪ 사나도 미라이상 보고 싶어요(´;ω;`) 이것저것 얘기도 하고 싶어요(´;ω;`)

230. やっぱり人見知り治らない(´;ω;`)
낯 가리는 게 안 고쳐져(´;ω;`)

231. 生きた心地がしない(笑)
살고 있다는 기분이 안 들어ㅋ

232. RE: 紗夏なら泣くわ(笑)えっ、もうセミ居てるん?(´;ω;`)
사나라면 울거야ㅋㅋ 엣, 벌써 매미가 있어? (´;ω;`)

233. 今日は車やったからいつもより早くついた♪てかまた微妙に頭痛くなってきたw
오늘은 차로 와서 평소보다 일찍 도착했어♪ 것보다 또 살짝 머리가 아파 오려고 그래ㅋ

234. 家帰って来て頭痛ヤバかったけど治った!\(^O^)/
집 도착한 후에도 두통이 장난 아니었는데 괜찮아졌어! \(^O^)/

235. 睡眠不足。なのに、寝れない。睡魔迎えに来て~(^P^)
수면부족. 인데도 못 잔다. 졸음아 데리러 와~(^P^)

236. 今日は懇談(^P^)絶対成績ヤバいなw
오늘은 간담(^P^) 분명히 성적 장난 아닐거야ㅋ

237. 紗夏が我慢して事が収まるなら紗夏が我慢すればいい。辛いなあ(´;ω;`)
사나가 참아서 나아진다면 참으면 돼. 괴롭네(´;ω;`)

238. lessonめちゃ楽しかった♪今日は久々ゆりちゃんと帰ってきた(^O^)
레슨 엄청 재밌었어♪ 오늘은 오랜만에 유리짱이랑 집에 왔다(^O^)

239. RE: かのこちゃんフォローありがとうございます(*^^*)
카노코짱 팔로우 감사합니다(*^^*)

240. 今日のlesson楽しかったけど間違える所同じやったしめちゃおもいっきり間違えたw(∀)練習しなければ!
오늘 레슨 재밌었는데 틀리는 부분 똑같이 틀리고, 게다가 제대로 틀렸다ㅋ(∀) 연습해야돼!

241. 上半身全部筋肉痛で寝れない(笑)生活するのに不自由だった(笑)起きたら治ってる事を願います(´・ω・`)w
상반신 전부 근육통 때문에 못 자겠어ㅋ 생활하는데 불편했어ㅋㅋ 일어나면 좋아져있길 (´・ω・`)w

242. 貧血持ち本間しんどい~貧血来る前またかーってなる~何とも言えない感覚~
빈혈 진짜 괴로워~ 빈혈 올 때마다 또 와? 이렇게 돼. 뭐라고 표현할 수 없는 감각~

243. RE: やんなあ(>_<)貧血来る直前の何とも言えない感じ超嫌いw
맞아(>_<) 빈혈 오기 직전에 뭐라고 말로 표현 못하는 느낌 진짜 싫어ㅋ

244. RE: 微妙に分かるかも(>_<)何かたまに貧血とかなってみたいって言う子いてたら本間に変わってほしくなる(笑)
은근히 알 수 있을지도(>_<) 뭔가 “가끔씩 빈혈 오면 좋겠다~”라고 말하는 애들 있으면 진짜 바꿔줬으면 좋겠어ㅎㅎ

245. RE: そやんなあ(;_;)
맞아(;_;)

246. 録画してたイケパラ観てる♪やっぱこうじゃなくちゃ\(^O^)/
녹화해둔 이케맨 파라다이스 보고 있어♪ 역시 이렇게 돼야지\(^O^)/

247. ビンゴ大会うぃる\(^O^)/
지금부터 빙고대회\(^O^)/

248. 右足震えてる(´_ゝ`)
오른쪽 다리가 떨려(´_ゝ`)

249. RE: アドレス拒否したら?(^P^)
전화번호 착신 거부해보는 건 어때? (^P^)


250. 機種変したけどまだ慣れないから手が疲れた(笑)
기종변경 했는데 아직 익숙하지 않아서 손이 피곤해ㅋㅋ

251. イベントおちゅ(^O^)
이벤트 수고(^O^)

252. 今日は全然思う様に体が動かんかった。何か体が固かった。悔しいー。努力不足やー。
오늘은 생각한대로 몸이 움직이지 않았어. 뭔가 몸이 굳어있었어. 분해. 노력이 부족해~

253. だめだー(笑)だんだん寝る時間遅くなってきてる(笑)この時間勉強して有効に使お^P^
안되겠다ㅋㅋ 점점 자는 시간이 늦어지고 있어ㅋㅋ 이 시간에 공부해서 유용하게 쓰자^P^

254. 結局寝れずに1人オール。生活リズム崩壊してるw
결국 못 자서 혼자서 밤샘. 생활 리듬 붕괴됐다ㅋㅋ

255. やっと寝れそう♪段々寝る時間が標準に近づいてきた(^O^)
드디어 잘 수 있을 것 같아♪ 점점 자는 시간이 평소처럼 되고 있어(^O^)

256. 頭痛いー(笑)割れる(笑)
머리 아파ㅋㅋ 깨질 것 같아ㅋㅋ

257. おやすみ♪
잘자♪

258. 今日休みなん忘れててPGの下行ったら会社の人に休みやで言われて思い出した(笑)自分馬鹿すぎるw
오늘 쉬는 날인 거 까먹어서 PG 밑에 갔더니 회사 사람한테 쉬는 날이라고 들어서 생각났어ㅋㅋ 나 너무 바보같아ㅋㅋ

259. RE: めちゃ聞きたかったです(笑)
진짜 묻고 싶었어요ㅋ

260. RE: たこ焼きチョコアイスとか初めて聞きました!(笑)美味しいんですか?w
타코야키 초코아이스는 처음 들어봤어요!ㅋㅋ 맛있어요?ㅋ

261. 頭痛い~
머리 아파~

262. RE: またたこぱやった時チャレンジしてみます!(*^^*)(笑)
또 타코야키 파티하면 도전해보고 싶어요! (*^^*)ㅋ

263. 帰りはお迎え来る♪
집에서 데리러 와 준다♪

264. RE: めちゃ美味そう(^O^)♪
엄청 맛있어보여(^O^)♪

265. RE: 師匠さん、お誕生日おめでとうございます♪
선생님, 생일 축하드려요♪

266. 後10ページで英語の宿題終わり!
앞으로 10페이지면 영어 숙제 끝!

267. 後3ページ!頑張るんだ自分!(笑)
앞으로 3페이지! 힘내고 있는 나!ㅋㅋ

268. 終わったー(*^o^*)昨日の夕方~今までにかけて、43ページ終わらせた!明日は残りの数学半分終わらせる♪
끝났다-(*^o^*) 어제 초저녁부터 지금까지 43페이지 끝냈어! 내일은 수학 절반 남은 거 끝내야지♪

269. 何かお腹空いた(´・・`)とりあえず寝よう、おやすみなさい♪
뭔가 배고프다(´・・`) 일단 자자. 잘자요♪

270. 寝れない寝れない寝れない寝れない。(笑)
못 자 못 자 못 자 못 자ㅋ

271. 綾香とロッテリアで遭遇♪また遊ぼね(^O^*)
아야카랑 롯데리아에서 우연히 만났다♪ 또 놀자(^O^*)

272. RE: 頑張って!♪見に行くし、応援してる!
파이팅♪ 보러 갈거고 응원도 할거야!

273. 緊張するけど、去年と違って、楽しみ混じりの緊張!
긴장되지만 작년이랑 달리 기대감이 섞인 긴장!

274. RE: ゆみてぃーん(;_;)ありがとう♪
유미팅(;_;) 고마워♪

275. 本当にお疲れ様でした!最高に楽しく笑顔で踊れて気持ちよかったです!大阪校大好き(^O^*)
진짜 수고 많으셨어요! 너무 즐거워서 행복해하며 춤출 수 있어서 기분 좋았어요! 오사카점 너무 좋아(^O^*)

276. RE: お疲れ様です!Dの事担当?してくれてありがとうございました!ゆうたくん本当格好よかったです♪
수고하셨어요! D담당? 해 주셔서 감사했어요! 유타군 진짜 멋있었어요♪

277. RE: お疲れ様です♪頑張ろね!
수고했어♪ 힘내자!


278. RE: お疲れ様です♪おめでとうございます♪さっすがゆうたくんです(^O^*)!
수고하셨습니다♪ 축하드려요♪ 역시 유타군이예요(^O^*)!

279. RE: 骨折とか大丈夫ですか!?(;_;)
골절 괜찮아요?! (;_;)

280. RE: 紗夏、今日の晩ご飯ピザでした(^O^)
사나, 오늘 저녁밥은 피자였어요(^O^)

281. 師匠さんひどい(>_<)(笑)
선생님 너무해(>_<)ㅋㅋ

282. RE: 紗夏ほんまに覚えて下さってると思ってましたもん!(笑)
사나 진짜 기억해 주실거라고 생각도 못했으니까요!ㅎㅎ

283. RE: 師匠さん言いましたよー?(∀)(笑)紗夏師匠さんのこと信じますよー?(∀)(笑)
선생님이 말했거든요? (∀)ㅋ 사나는 선생님이 얘기하는 거 믿거든요?(∀)ㅋ

284. お風呂気持ちよかった♪てゆか脚!(笑)膝、内出血してる!(笑)lessonでだー(∀)
목욕 기분 좋았다♪ 그나저나 다리!ㅋ 무릎, 내출혈중!ㅋㅋ 레슨 때문이다(∀)

285. RE: そうなん!?(^o^*)先輩?♪
진짜?! (^o^*) 선배? ♪

286. RE: すまん(笑)今はどっちかといえば、恋してんの?(*^o^*)
미안ㅋㅋ 지금 어느 쪽인지 굳이 말하자면 사랑에 빠진거야? (*^o^*)

287. RE: 紗夏も右の膝打ちすぎてあざなってた!(笑)
사나도 오른쪽 무릎 너무 세게 부딪혀서 멍 생겼어!ㅋㅋ

288. RE: え、みさと分かんの?(∀)紗夏分からへんw
에? 미사토 알고있어? 사나는 몰라ㅋ

289. RE: 紗夏も最近それ食べた!めちゃ美味しいやんなあ♪
사나도 최근에 그거 먹었어! 엄청 맛있지♪

290. RE: そーだそーだ (笑)
맞아~맞아~ㅎㅎ

291. RE: 本間それ (´;ω;`)
그거 완전 동감(´;ω;`)

292. RE: 何時~何時まで?(^ω^)
몇 시~ 몇 시까지? (^ω^)


293. RE: 最高何時まで (^P^)?
최고 몇 시까지? (^P^)

294. RE: 了解(^ω^)ありがとう♪行けそうやったら行きたい!
알았어(^ω^) 고마워♪ 갈 수 있으면 가고 싶어!

295. RE: ありがとう♪もし出来たら2枚貰える?(>_<)
고마워♪ 혹시 가능하면 2장 받을 수 있어? (>_<)

296. RE: 紗夏もバナナオレ好き♪帰り買って帰ろかな (^P^)(笑)
사나도 바나나오레 좋아해♪ 집에 갈 때 사갈까(^P^)ㅋ

297. 今日の2lesson、楽しかった♪師匠さんに大人っぽくなった言われてテンション上がった (*^ω^*)(笑)
오늘 2레슨 즐거웠어♪ 선생님이 어른스러워졌다고 해서 텐션 올랐어(*^ω^*)

298. 桃子ちゃんと軽くメールしてて、今なら中3に見えへんでって(笑)今ならって強調しなくても(´・ω・`)(笑)
모모코짱이랑 가볍게 문자하고 있었는데 지금 중3으로 안 보인다고ㅋㅋ ‘지금’이라고 강조 안해도(´・ω・`)ㅋ

299. 今日のlessonで足やばい(笑)足上がらない(笑)でもやった感ある (*^ω^*) <333
오늘 레슨 때문에 다리가 장난 아니야ㅋㅋ 다리가 안 올라가ㅋㅋ 근데 성취감은 있네 (*^ω^*) <333

300. RE: 来て欲しかった~ (´;ω;`)
와줬으면 했는데~ (´;ω;`)

301. 暖かいと思ったら全然寒かった(笑)でも時間無かったし着替えれんかった(笑)自分どんまい(笑)
따뜻할 거라고 생각했는데 완전 추워ㅋㅋ 근데 옷 갈아입을 시간이 없었어ㅋㅋ 나 괜찮겠지... 괜찮을거야...ㅋㅋ

302. めっちゃ喉痛い \(^P^)/ 特に6時間目疲れた ww
엄청 목 아파\(^P^)/ 특히 6교시 할 때 눈 피로감이ㅋㅋ

303. 頭痛やばい。頭痛すぎる。dance行きたいけどしんどい。でも休みたくないー
두통 너무 심해. 머리가 너무 아파. 춤 추러 가고 싶은데 힘들어. 근데 쉬고 싶지 않아.

304. RE: まゆかちゃん最高すぎます \(^O^)/ <333 (笑)
마유카짱 너무 최고야\(^O^)/ <333ㅋㅋ

305. 地震めっちゃ怖かった
지진 엄청 무서웠어


306. RE: チーズ!(笑)
치~즈!ㅋㅋ

307. RE: ゆっくり休んで体調整えてね (^ω^)♪
푹 쉬어서 빨리 낫길 바라(^ω^)♪

308. RE: ゆうたくーん w どの子かいまいち分かりません (∀)
유타군ㅋ 누군지 아직 모르겠어요(∀)

309. RE: あー!分かりました \(^O^)/w 似てますかー?w
아! 알겠어요\(^O^)/ 닮았어요?ㅋ

310. RE: うーん (´-ω-`) 分かんないです w 雰囲気ですか ?
으응.. (´-ω-`) 모르겠어요ㅋ 분위기가요?

311. RE: 自分の雰囲気も顔も 分かんないです (∀)w ゆうたくんはELLYさんですね ♪
제 분위기랑 얼굴이 어떤지 잘 모르겠어요(∀)w 유타군은 ELLY상이예요♪

312. RE: わわわわわ(゜∇゜) ゆうたくんがばかって言うの想像出来ます w ELLYさーん \(^O^)/★←
와~~~~~(゜∇゜) 유타군 막 노력해서 얘기하는 게 상상가요ㅎㅎ ELLY상 \(^O^)/★←

313.「湊崎紗夏」 【意味】(1)奇跡を起こす(2)ロマンチックな(3)セレブ http://shindanmaker.com/161609 どうロマンチックなの ?w
‘미나토자키 사나’ 의미 (1)기적을 일으킨다 (2)로맨틱한 (3)셀레브
>어떤 로맨틱…?ㅋㅋ

314. RE: 純粋な気持ち大事と思う (´ω`)(笑)
순수한 마음 중요하다고 생각해(´ω`)

315. 神様から湊崎紗夏へ一言神様「あ、ごめん、お前の事見てなかった」 http://shindanmaker.com/152637 ひどくないですかー (´;ω;`)?w←
미나토자키 사나에게 신의 한마디. “아. 미안. 너 안 보고 있었어’
>심하지 않아요? (´;ω;`)?w←

316. RE: ことみちゃん大丈夫 ?
코토미짱 괜찮아?

317. 明日緊張する (>_<)
내일 긴장된다(>_<)

318. ソロ賞いただきました~ \(^O^)/★
솔로상 받았어요~\(^O^)/★

319. RE: まきろん大丈夫ー (´;ω;`)?
마키롱 괜찮아-(´;ω;`)?

320. RE: 紗夏も今日ゆにば行くよ \(^O^)/★
사나도 내일 USJ 간다\(^O^)/★

321. 中学校生活最後の遠足やのに こんな時間まで起きてる自分馬鹿 (^P^)w 寝ます!おやすみ ★
중학교 생활 마지막 소풍인데 이 시간까지 안 자고 있는 나는 바보(^P^)w 잘거야! 잘자★

322. RE: 馬鹿って逆から読むとカバって知ってた~ \(^O^)/?←
바보(바카)를 반대로 읽으면 하마(카바)인거 알고 있었어~\(^O^)/?←

323. 中学校生活最後の遠足楽しんで来ます!行って来ます ★
중학교 생활 마지막 소풍 잘 놀다 올게요! 갔다 오겠습니다★

324. 湊崎紗夏が猫になったら、毛はブルーで長毛、目の色はヘーゼルでツンデレなにゃんこ。鳴き声は「フーッ」です! http://shindanmaker.com/94735 #nyankotta ふーっ ★w
미나토자키 사나가 고양이가 된다면 털은 블루로 장모, 눈은 헤이즐로 츤데레한 고양이. 울음 소리는 ‘후~~ㅅ’입니다. 
>후~~ㅅ

325.『なぜ湊崎紗夏をフォローしたのですか?』1位 騙しやすそう・2位 将来大物になると思った・3位 癒される http://shindanmaker.com/143947 騙しやすそうって何 \(^P^)/?w
‘왜 미나토자키 사나를 팔로우 했나요?’ 1위 속이기 쉬울 것 같아서, 2위 나중에 큰 사람이 될 것 같으니까 3위 위로 받는다
>속이기 쉬울 것 같다니 뭐지 \(^P^)/?

326. IDに『7』か『u』か『5』の文字が入っていたら、湊崎紗夏は女の子です。 http://shindanmaker.com/137103 って事は 紗夏女の子じゃない ?w
ID에 ‘7’, ‘u’, ‘5’라는 문자가 들어가 있다면 미나토자키 사나는 여자입니다.
>...라는 건 사나는 여자 아니야?ㅋ

327. 湊崎紗夏の人生オフザケ度は【30100%】です。もう笑うしかないね。 http://shindanmaker.com/154707 そんな人生なめてません (∀)w
미나토자키 사나의 인생 까불거리는 정도 ‘30100%’ 입니다. 웃을 수 밖에 없네.
>그 정도로 인생 우습게 보지 않아요(∀)w

328. 明日カリキュラムやしおやすみ ★
내일 커리큘럼이니까 자야지★

329. 個人的に水嶋ヒロはやっぱり難波先輩役が1番 \(^P^)/!
개인적으로 역시 미즈시마 히로는 난바 선배역 1위\(^P^)/!

330. RE: さやか何かあったの TT?
사야카 무슨 일 있었어ㅜㅠ?


331. RE: あかんねんって何があったんさー TT
뭐가 안된다는거야. 무슨 일이 있던거야ㅠㅠ

332. 今なら出来る気する!
지금이라면 할 수 있을 것 같아!

333. 色んな高校の偏差値調べてた!元々目疲れてて痛いのに1時間以上調べてたから余計痛い X( 50校とか異常やw
고등학교 편사치 알아봤어! 원래 눈이 피곤해서 아팠는데 1시간 이상 알아봤더니 쓸데없이 더 아파졌어(학교 50개를 알아보다니 비정상이지ㅋㅋ)

334. 続きはまた明日調べます!これから今まで以上に授業大切に受けよ!おやすみなさい(^Q^)
내일 또 알아 볼거야! 앞으로 지금보다 더 수업 열심히 들어야지! 잘자요(^Q^)

335. 明日は8時登校(⌒∇⌒)おやすみ★
내일 8시 등교(⌒∇⌒) 잘자요★

336.「湊崎紗夏の2012年」1月【リア充】2月【リア充】3月【リア充】4月【リア充】5月【リア充】6月【リア充】7月【リア充】8月【リア充】9月【リア充】10月【リア充】11月【リア充】12月【リア充】http://shindanmaker.com/169090 受験生なんでそんな余裕ありません。w
‘미나토자키 사나 2012년’ 1월부터 12월까지 전부 리아쥬(*현실을 충실하게 보내는 것)
>수험생이니까 그럴 여유 없어요ㅋ

337. RE: さやかもなかなかやな (⌒∇⌒)←
사야카도 대단하네(⌒∇⌒)←

338. RE: 結果交換する(⌒∇⌒)?w
결과 바꿔볼래(⌒∇⌒)?w

339. RE: 自分を持つ事って大事やなーとしみじみ感じた湊崎さん。自分は自分なんやから、自分らしくよね(⌒∇⌒)
자기 자신을 갖고 있다는 게 중요하다는 걸 절실하게 느낀 미나토자키상. 나는 나니까 나답게(⌒∇⌒)

340. 今回の期末で2学期の成績決まるって考えたら、ラスト1日頑張りましょ\(^o^)/明日は理科と保体!
이번 기말로 2학기 성적이 정해진다고 생각하니 남은 하루도 힘내야지\(^o^)/ 내일은 이과랑 보건체육!

341. 3日間連続寝不足辛い(´^ω^`)期末テストラスト1日頑張ってきます!★
3일 연속 수면 부족은 괴로워(´^ω^`) 기말시험 남은 하루도 파이팅 하고 올게요! ★

342. RE: 大丈夫?(;∇;)
괜찮아? (;∇;)


343. ちぃさんお誕生日おめでとうございます★
치상 생일 축하해요

344. 今日から短縮!学校頑張ろ\(^o^)/
오늘부터 단축! 학교 힘내야지

345. アイス食べたから寒い\(^q^)/LESSONは振り飛んで頭ん中真っ白なったほんま情けないー集中力足りなさ過ぎた
아이스크림 먹었더니 추워\(^q^)/ 레슨 동작 잊어버려서 머리 속이 새하얗게 됐어. 나 진짜 한심하다. 집중력이 너무 부족했어

346. 今日のLESSON悔しかったから次のLESSONではもうこんな思いしやんように挽回する。
오늘 레슨은 아쉬웠지만 다음엔 이러지 않도록 만회해야지

347. 1回1回のLESSONめっちゃ貴重やのに自分ほんま何してるんやろ
1일 1회 레슨은 엄청 중요한데 나 진짜 뭐하고 있는거지

348. RE: ことみちゃんありがとうー TT
코토미짱 고마워ㅠㅠ

349. RE: 熱なん TT?
열이야? ㅠㅠ

-------------------------------------------------------
글쓴이 : 중학생 사나 / @Sanapomu
번역 : 정남사진관(성사장) / @minastudio

번역도움 : 月(달) / @MINAHOLIC


대표 사진
아 귀엽다
8년 전
로그인 후 댓글을 달아보세요


이런 글은 어떠세요?

전체 HOT
인티영상이 인티포털로 통합되었습니다
07.23 23:11 l 조회 11205 l 추천 5 l
제작비 초과로 출연료 압류설
07.21 19:08 l 조회 11126 l 추천 1 l 이수만회장
단식원 탈출한듯한 먹성훈과의 먹방 잔치
07.21 19:08 l 조회 3752 l 추천 2 l 이수만회장
얼굴로 힐링 받고 싶은 사람 다 드루와..
07.21 19:07 l 조회 4930 l 추천 3 l 이수만회장
늦었다고 생각할 때가 진짜 너무 늦었다
07.21 19:07 l 조회 3608 l 추천 2 l 이수만회장
덕서니다!!!! 반갑구만 반가워요!
07.21 19:07 l 조회 1456 l 추천 3 l 이수만회장
성운이는 제성을 아예 몰라..
07.21 19:06 l 조회 1062 l 추천 3 l 이수만회장
뿌쁜이의 행복♬ 짜란다 짜란다!!
07.21 19:06 l 조회 10464 l 추천 5 l 이수만회장
[랜덤1열댄스] RANDOM 1LINE DANCE (여자)아이들 ((G)-IDLE) │ Uh-Oh... 당신들은 오직 나만의 Senori..
07.21 03:35 l 조회 3245 l 추천 2 l 4차원삘남
[예능맛ZIP/백종원의골목식당] 🌟백종원 예능시리즈 역대 고수들 총출동!🌟 원주 미로중앙시장을 살려라 《골목식당 포방터돈까스 / 3대천왕 칼..
07.21 03:34 l 조회 1597 l 추천 2 l 4차원삘남
[오분순삭] 무한도전 게임블랙홀 박명수,,,무한도전만 하면 적자ㅠㅠ|#무한도전 레전드
07.21 03:34 l 조회 1368 l 추천 1 l 4차원삘남
역대급 가'족'같은 분위기🏠 머리카락 대신 목 날아갈 뻔한 미용실 알바 리뷰ㅣ워크맨 ep.10
07.21 03:33 l 조회 1538 l 추천 2 l 4차원삘남
"워크맨 채널 독립하자마자 파업 선언해…"
07.21 03:33 l 조회 2836 l 추천 4 l 4차원삘남
군대 가기 전에 한국식 호캉스 제대로 즐기러 간 영국 쌍둥이?
07.21 03:32 l 조회 1573 l 추천 4 l 4차원삘남
4년 전 프리킥 연습하던 백승호ㅋㅋㅋ 무회전으로 뚝 떨어지는 거 ㄷㄷ… (하드 털이)
07.21 03:32 l 조회 1459 l 추천 2 l 4차원삘남
업그레이드 부녀회장 VS 체대생 과연 승자는!!!
07.21 03:31 l 조회 1522 l 추천 2 l 4차원삘남
"대답 잘해!"... 쎈 언니 김연경의 말말말! 이 언니들 재밌다! / 비디오머그
07.21 03:31 l 조회 2518 l 추천 3 l 4차원삘남
멕시코 마약왕의 몰락! 대한민국도 승리해야 할 상대가 있는데... / 비디오머그
07.21 03:30 l 조회 3118 l 추천 2 l 4차원삘남
'나의 아저씨'에서 좋았던 장면 (나라)
07.21 01:39 l 조회 3766 l 추천 3 l He
휘트니 휴스턴 신이내린 가창력.swf
07.21 00:54 l 조회 690 l 추천 2 l .서로가 서로에게 천국.


12345678910다음