예를 들어 독일어 -> 한국어 번역할 때 원본 서류가 있으면 같은 양식에 독일어로 쓰여있는 부분을 한국어로만 바꾸고 형식은 같아야해? 아니면 기존 원본 형식 상관없이 독일어로 쓰인 내용만 한국어로 번역하면 되는거야? 셀프 번역해야하고 공증 받아야하는데 이걸 모르겠어.. 만약 형식은 그대로 해야하면 포토샵으로 해야하나..?
| 이 글은 4년 전 (2021/8/12) 게시물이에요 |
|
예를 들어 독일어 -> 한국어 번역할 때 원본 서류가 있으면 같은 양식에 독일어로 쓰여있는 부분을 한국어로만 바꾸고 형식은 같아야해? 아니면 기존 원본 형식 상관없이 독일어로 쓰인 내용만 한국어로 번역하면 되는거야? 셀프 번역해야하고 공증 받아야하는데 이걸 모르겠어.. 만약 형식은 그대로 해야하면 포토샵으로 해야하나..?
|