SKE48 - 強がり時計 (허세 시계)
AKB48 29th 싱글 수록곡
強がり時計を止めて
츠요가리토케이오토메테
강한척시계를 멈추고
どんなに頑張ってみても
돈-나니간-밧테이테모
아무리힘내서 버텨봐도
溢れてしまうわ涙
아후레테시마우와나미다
흘러넘쳐버려 눈물이
Stop it! Stop it! Stop it!
強がり時計を止めて
츠요가리토케이오토메테
강한척시계를 멈추고
平気なふりしていても
헤이키나후리시테이테모
아무렇지 않은 척 해봐도
欺けないのよ自分
아자무케나이노요지분-
속일 수 없어 나자신을
Stop it! Stop it! Stop it!
夕暮れ街角のバス停で
유-구레마치카도노바스테이데
해질녘 길모퉁이의 버스정류장에서
あなたに抱きしめて欲しかった
아나타니다키시메테호시캇-타
당신이 껴안아주기를 바랬어
意地悪な粉雪降り始めて
이지와루나코나유키후리하지메테
심술궃은 가랑눈이 내리기 시작하고
傘とか持ってなくて
카사토카못-테나쿠테
우산이라던가 가지고 있지 않아서
このまま悲しみに埋もれそう
코노마마카나시미니우모레소-
이대로 슬픔에 묻혀버릴 것 같아
わがままな粉雪空を舞って
와가마마나코나유키소라오맛-테
제멋대로인 가랑눈이 하늘에 흩날리고
心に積もるように
코코로니츠모루요-니
마음이 쌓이는 것마냥
今一人きりになる
이마히토리키리니나루
지금 혼자가 되지
待ちぼうけをしたって構わないわ
마치보-케오시탓-테카마와나이와
바람맞는다 해도 상관없어
そう思ったのに…
소-오못-타노니
그렇게 생각했는데...
弱虫時計を止めて
요와무시토케이오토메테
겁쟁이시계를 멈추고
あんなに決心しても
안-나니켓-신시테모
저렇게 열심히 해봐도
崩れてしまうわ気持ち
쿠즈레테시마우와키모치
무너져버리고 말아 마음이
Love you! Love you! Love you!
弱虫時計を止めて
요와무시토케이오토메테
겁쟁이시계를 멈추고
つま先背伸びをしても
츠마사키세노비오시테모
발끝으로 발돋움 해봐도
大人になれない私
오토나니나레나이와타시
어른이 되지 못해 나는
Love you! Love you! Love you!
人混み何回も振り向いて
히토고미난-카이모후리무이테
인파속을 몇번이고 뒤돌아봐
あなたが追いついてくれそうで…
아나타가오이츠이테쿠레소-데
당신이 쫓아와줄것 같아서...
絶え間なく粉雪前を塞ぎ
타에마나쿠코나유키마에오후사기
계속 내리는 가랑눈이 앞을 가리고
歩道を歩きながら
호도-오아루키나가라
길을 걸어가면서
いつしか思い出に凍えそう
이츠시카오모이데니코고에소-
어느샌가 추억에 얼어붙을 것 같아
降り止まぬ粉雪夜の空を
후리야마누코나유키요루노소라오
그치지 않는 가랑눈이 밤하늘을
斜めに見上げてたら
나나메니미아게테타라
비스듬하게 올려다보면
もう頬が濡れて来た
모-호오가누레테키타
벌써 볼이 젖었어
歩き出した時間に
아루키다시타지칸-니
걷기시작한 시간에
悔いないけど
쿠이나이케도
후회는 없지만
ぜ泣けるのだろう
나제나케루노다로-
어째서 우는걸까
あの時ごめんねとつぶやけば
아노토키고멘네토츠부야케바
그때미안해-라고 중얼거렸다면
あなたは微笑んでくれたかな
아나타와호호엔-데쿠레타카나
당신은 미소지어주었을까나
意地悪な粉雪降り始めて
이지와루나코나유키후리하지메테
심술궃은 가랑눈이 내리기 시작하고
傘とか持ってなくて
카사토카못-테나쿠테
우산이라던가 가지고 있지 않아서
このまま悲しみに埋もれそう
코노마마카나시미니우모레소-
이대로 슬픔에 묻힐 것 같아
わがままな粉雪空を舞って
와가마마나코나유키소라오맛-테
제멋대로인 가랑눈이 하늘에 흩날리며
心に積もるように
코코로니츠모루요-니
마음에 쌓이는 것마냥
今一人きりになる
이마히토리키리니나루
지금 혼자가 되지
待ちぼうけをしたって構わないわ
마치보-케오시탓-테카마와나이와
바람맞았다 해도 상관없어
そう思ったのに...
소-오못-타노니
그렇게 생각했는데...
--------
요즘 엄청 바빠서 월드컵 정리도 못하고 빙고 업로드도 못하는데
조만간 빨리할 게 이해해주라
우리 쥬리나가 개인 소속사가 생겼어~ 축하해줘 짝짝짝!!!!!
사실 난 쥬리나, 유리아덕인데 오랜만에 좋은 소식 들고 오고 싶었어
우리 쥬리나 오래보고 싶다