대본주의
JOHN Telegrams.
SHERLOCK Right, um... First things first. Telegrams. Well, they’re not actually telegrams. We just call them telegrams. I don’t know why. Wedding tradition... because we don’t have enough of that already, apparently. “To Mr and Mrs Watson. So sorry I’m unable to be with you on your special day. Good luck and best wishes, Mike Stamford.”
JOHN Ah, Mike.
MARY Ahh!
SHERLOCK “To John and Mary. All good wishes for your special day. With love and many big... big squishy cuddles, from Stella and Ted.” “Mary – lots of love...”
JOHN Yeah?
SHERLOCK “...poppet... Oodles of love and heaps of good wishes from CAM. Wish your family could have seen this.”
JOHN Hey. Hmm?
SHERLOCK Um, “special day”... “very special day”... “love”... “love”... “love”... “love”... “lo...”; bit of a theme – you get the gist. People are basically fond. John Watson. My friend, John Watson. John. When John first broached the subject of being best man, I was confused.
난 두번째 정주행 할 때 되서야 알았어 ㅎㄷㄷㄷ 캠이라고 말하는 순간 메리 얼굴이 굳어지는 걸 봐서 누군가 싶었었는데...메리가 수상하다는 느낌은 그 전부터 약간씩(존이 만났던 다른 여자들과는 다른 호탕한 성격이라던가 프로파일링 할 때 '거짓말쟁이'가 있었던 거랑 스팸문자 해독 등등...)있었는데...
와...여기서 걔가 언급될 줄이야...ㅎㄷㄷㄷㄷ

인스티즈앱