십계시
6대 달라이 라마 창양가쵸(창앙가조)
第一最好不相见,如此便可不相恋。
차라리 만나지 않았다면, 사랑하지 않았을 것을
第二最好不相知,如此便可不相思。
서로 알지 못했다면, 그리워하지 않았을것을
第三最好不相伴,如此便可不相欠。
함께 하지 않았다면 서로 빚지지 않았을 것을
第四最好不相惜,如此便可不相忆。
서로 아끼지 않았다면 기억하지 않을 것을
第五最好不相爱,如此便可不相弃。
사랑하지 않았다면 서로 저버리지 않았을 것을
第六最好不相对,如此便可不相会。
마주하지 않았다면 만나지 않았을 것을
第七最好不相误,如此便可不相负。
서로 잘못하지 않았다면, 저버리지 않았을 것을
第八最好不相许,如此便可不相续。
허락하지 않았다면 이어지지 않았을 것을
第九最好不相依,如此便可不相偎。
서로 의지하지 않았다면 서로 기대지 않았을 것을
第十最好不相遇,如此便可不相聚。
우연히 만나지 않았다면 함께하지 않았을 것을
但曾相见便相知,相见何如不见时。
安得与君相诀绝,免教生死作相思。
이미 만났으니 어찌 만나지 않은것이 될수 있으랴
어찌 그대와 이별하고, 생사를 가늠하는 그리움에서 벗어날까
원작에서 나온거야!
행도수궁처 좌간운기시도 원작에 나온거고

인스티즈앱