he descibes crisis as a point of danger to an organisation possibly threating its existence and continuity, that requires decisive change.
나는 조직의 존재나 지속?을 위협한다 라고 하는줄 알았는데
조직에 큰 어려움이나 위험이 존재하고 계속되는 < 친구는 이렇게 했더라구ㅠㅠ
진짜 뭐가 뭔지 모륵ㅆ어ㅠㅠㅠ 영어공부좀 할껄.. 친구가 맞는거같긴한데.. 설명해줄수있는 익있냐능..
ㄱ리고 that 뒤는 어떻게 해석할까...?

인스티즈앱
환연 현지 인기 많은 거 보면 동탄 미시룩 어쩌고 해도 예쁜게 최고다
