
치마만다 은고지 아디치에(Chimamanda Ngozi Adichie)
나이지리아 출생으로, 치누아 아체베(Chinua Achebe)라는 작가의 딸.
약대에 다니던 중 18살에 미국에 건너와서 정치학을 전공하고, 존스홉킨스대학, 예일대학에서
문예창작과 아프리카 연구로 박사학위 수여.
현재는 프린스턴과 나이지리아 오가며 문학을 가르치고 있음.
모국인 나이지리아의 정치적 갈등 및 미국 내 인종 갈등에 대한 저서가 있고,
양성평등주의자임
비욘세의 앨범 'Beyonce'에 수록된
Flawless를 듣다가 머리에 뭔가 맞은 기분이 들었는데
1절이 끝나고 나오는 치마만다 은고지 아디치에의 연설 때문..
어떤 내용이냐면!

[Verse 2: Chimamanda Ngozi Adichie]
We teach girls to shrink themselves
우리는 여자들에게 자신을 낮추라고 가칩니다.
To make themselves smaller
그들을 더 작아보이게 하기 위해서죠.
We say to girls,
우리는 여자들에게,
"You can have ambition
"야심을 품어도 돼.
But not too much
하지만 너무 많이는 안 돼^^
You should aim to be successful
넌 꼭 성공해야 된다
But not too successful
하지만 너무 성공하진 마렴^^
Otherwise you will threaten the man."
안 그러면 남자들을 쫄게 하잖아." 라고 말합니다.
Because I am female
나는 여성(female)이니까
I am expected to aspire to marriage
결혼에 목숨걸거라 기대되죠.
I am expected to make my life choices
또, 내 삶의 선택들을 할 때에
Always keeping in mind that
마음 속에 항상
Marriage is the most important
결혼이 가장 중요한 것이라고 생각하도록 사회로부터 기대되죠.
Now marriage can be a source of
물론, 결혼은 즐거움과
Joy and love and mutual support
사랑과 상호간의 도움의 원천이 될 수 있어요.
But why do we teach girls to aspire to marriage
하지만 왜 우리는 여자들에게 결혼에 목 매도록 가르치면서
And we don't teach boys the same?
남자들에게는 그렇게 가르치지 않나요?
We raise girls to see each other as competitors
우리는 여자애들을 서로 경쟁자로 인식하도록 기릅니다.
Not for jobs or for accomplishments
직업이나 성취 같은
Which I think can be a good thing
(제가 생각하기에) 좋은 것들이 아닌,
But for the attention of men
남자의 주의를 끄는 것에 관하여 말이죠.
We teach girls that they cannot be sexual beings
우리는 여자들에게 가르칩니다.
In the way that boys are
남성스러운 것을 하면 안 된다고.
Feminist: the person who believes in the social
Political, and economic equality of the sexes
페미니스트: 사회적, 정치적 및 경제적 양성평등을 추구하는 자.
나 자신도 자라면서 자연스럽게 저렇게 생각하도록 사회화된 건 아닌지
반성하게 되었듬.
성인이 된 후로
'에휴 여자인 내가 뭐가 될 수 있겠어?ㅇㅅㅇ'
느낄 때가 종종 있다면 (마치 나처럼 ㅠㅠ)
이 멋☆진★
연설을 떠올려봅세!!
우리가 바뀌지 않으면 누구도 바꿀 수 없어요
참고:치마만다 은고지 TED연설
https://youtu.be/hg3umXU_qWc
Beyonce-Flawless
https://youtu.be/IyuUWOnS9BY

인스티즈앱
와이프 마음을 돌리고 싶습니다.blind(쉽지않은 블라 대동단결)