호출 예약
호출 내역
추천 내역
신고
1주일 보지 않기
카카오톡 공유
https://instiz.net/pt/7752251
주소 복사
상세 검색
카테고리
기간
시간순
조회순
추천순
댓글순
스크랩순
~
기간 탐색
회원가입
이용 방법·규칙
ID 저장
자동 로그인
HOT
이슈
일상
연예
드영배
장터
픽션
공포
뷰티
스터디
iChart
출석체크
게임
변경
인기글
🎨 오늘은 인스티즈 상단바 바꾸는 날 🎨
24시간동안 무료로 바꿔보세요 (~1/8 17:00)
l
공지가 닫혀있어요
l
열기
필터링
전체 게시물 알림
이슈
이슈·소식
유머·감동
정보·기타
이슈·소식
팁·추천
고르기·테스트
할인·특가
뮤직(국내)
이슈
오싹공포
혹시 미국에서 여행 중이신가요?
여행
l
외국어
l
해외거주
l
해외드라마
현재 여론 갈리는 한국 영화계 번역 유행..JPG
213
5개월 전
l
조회
97390
인스티즈앱
이 글은 5개월 전 (2025/7/07) 게시물이에요
많이 스크랩된 글이에요!
나도 스크랩하기
l
카카오톡 공유
겨울왕국..😍
ㅊㅊ ㄷ/ㅋ
43
81
43
1
고 인 물
번역을 잘 하면 한국어가 더 좋긴 한데 에에올은 번역한게 별로인 것 같아요...ㅜㅜ
5개월 전
시취나자
한글은 표음문자라는 점도 있는데 굳이 저렇게 다 번역하는건 중국 영화계 같아지는건데
5개월 전
포테이토피자
양자경의 더 모든 날 모든 순간도 무슨 뜻인지 잘 모르겠긴 해요 ㅋㅋ..
5개월 전
스폰지밥밥
아마 요즘 신작으로 '나는 네가 지난 여름에 한 일을 알고 있다'가 개봉했으면
아이 노우 왓 유 디드 라스트 서머로 개봉했을 것 같아요.
곧 개봉할 속편은 다행히 1편이 잘 해석제로 나와 안 그럴 것 같다만...
더불어 (아마도 Killing) Spree (2020)란 영화가 '구독좋아요알림설정'로 수입된 거 진짜 센스있다 감탄했습니다.
5개월 전
Binu123456789
근데 번역잘된 제목이 고민의 흔적도 보이고 더 의미전달도 잘 되고 똑똑해 보이긴해.. 음차번역은 생각하기 귀찮은 느낌
5개월 전
게시물 판독기
판독기 독기야
22 제목이 영화보고나면 더 와닿는 느낌
5개월 전
집요정김도비
333
5개월 전
즐거운라테일생활
같이라테일해요~!
4444
5개월 전
김혜준
5
5개월 전
뚜따따
66
5개월 전
Abelia
77
5개월 전
lROHA
🍑
88 이 생각하면서 내려왔는데
5개월 전
나도 이 댓글에 답글 달기
솜뭉티기
개인적으로는 냅다 원어 표음해둔 제목들이 성의없게 느껴졌어요
5개월 전
나는녹차
일단 번역이 잘돼야하고 원제목으로 안돼있으면 나중에 원문제목까지 알아야되는 일도 생길거같기도 하고.. 일단 처음에 보이는 양자경의 뭐시기 저시기가 매우 별로임. 사랑할땐 누구나 최악이 된다 이건 잘했음. 예로 사랑도 통역이 되나요 이것도 별로..
5개월 전
이 훈 이
답댓을달지않는건 가치가없기때문
근데 또 한국어로 번역된 제목보고 오글거린다, 어색하다 라는 반응도 많이 봤었어서 번역가 입장에서도 머리아플것 같긴해요. Frozen이 왜 겨울왕국이냐고 비웃던 반응 보면서 어이없었던 기억이 있어서요...
5개월 전
세경씨
박물관이 살아있다. 제목 너무 잘 지은 듯요
5개월 전
구름꽃
황홀경, 그 순간
근데 원제로 해야 영화 찾기는 쉽긴해요... ㅎㅎ 전혀 다른 제목이라면 영어로도 검색하고 한글로도 검색하고 나뉘어져서
5개월 전
투르르
정답이없네요
5개월 전
라운드넥
근데 케바케임 무조건 다 제목을 한국어로 바꾼다고 좋은건 아니고 영화마다 저렇게 번역하는게 더 나은 제목들이 있음 그 예로 투모로우 라던지ㅋㅋㅋㅋㅋ그리고 뭐 단어 뜻을 찾아봐야 할 정도로 어려운 단어들도 아니고 솔직히 초중고 나왔으면 다 아는정도인데 저런식도 나쁘지 않다고 생각함
5개월 전
구당당
그 여자 작사 그 남자 작곡이 이분야 갑
5개월 전
왜 울고 있는지 여긴 나와 너뿐인데
me and you
그냥 직역해 주면 좋겠어요
5개월 전
하고불렀다
번역한 제목이 잘 붙는 작품도 있지만 어떤 작품은 영제목 그대로 쓰기 때문에 더 매력적이고 창작자의 의도에 가까워질 수 있다고 생각함 영어가 더 멋있어 보여서라는 사대주의가 아니라 에에올 같은 경우는 개인적으로 모든 날 모든 순간보다 ‘all at once’가 더 중요하다고 생각해서 양자경의 모든 날 모든 순간은 좀 모르겠네요 충분히 고민하고 음차든 초월 번역이든 작품의 특성을 잘 나타낼 수 있는 제목으로 가야겠죠
5개월 전
온다이얼
에에올은 워낙 에에올 말 자체가 영화의 정수 같은 느낌이라 좀 그렇긴 하지만...
전반적으로 영화산업이나 여러 예술산업들이 가성비 따져대는 느낌들이긴 하죠 넷플릭스 자막 번역 이런 거 보면 진짜 자막을 AI가 붙인 건가 싶을 때도 많아요
전에는 수입배급사가 들여올 때 마케팅이나 이런 것들을 여러모로 신경 쓰고 포스터 같은 것도 진짜 공들였는데....요즘은 진짜 그런 맛은 없는 것 같아요
5개월 전
밤
번역을 해야 더 전달이 잘되는게 있고 아닌게 있어서 무조건 저게 안좋다 한글을 사랑하자 식은 별로예요
5개월 전
배고파흑흑
그냥 알아서 시장이 판단하겠지
5개월 전
닌자
실력 있는 번역가가 드문 것도 한 몫 할 듯 좋은 번역을 보면 단순 번역의 영역이라기 보다는 번역자만의 독특한 감성과 문학적 재능이 잘 어우러져있음
5개월 전
박성호(23)
와 근데 사랑과 영혼은 원제목이 유령일줄은...
5개월 전
strony
근데 에에올은 갠적으로 에에올이 맞다 생각해요
아무리 생각해도 저 단어들을 합리적으로 번역할 말이 없다고 느껴져서.. . 말맛이 안사는것 같아요
5개월 전
동글양정원
엔하이픈
양자경 저건 번역 안한게 나은데?
5개월 전
살살살
Diet
몇몇은 초월번역이네요.
5개월 전
kvlle
와 저는 웬만하면 다 음차번역이 좋아요. 제발 멋대로 의역하지 마...ㅠ 원작 의미를 망치는 번역이 너무 많아서 그럴거면 음차번역이 훨씬 낫습니당. 솔직히 사랑과 영혼같은 초월번역 케이스가 몇개나 있겠습니까... 초월번역이란것도 사실 주관적인 느낌이라 사람마다 다른거구요
양자경의 모든날 모든순간도 본문에서는 극찬하는데 저는 너무너무너무너무 구리다고 생각해요
5개월 전
호두없는호두과자
22..
5개월 전
달과 6펜스
33
5개월 전
hoohoohoo_
싫어요 원어랑 병기를 하세요
5개월 전
마니모고죠
🍚
둘 다 써줬으면 좋겠어요
5개월 전
배준호
양자경 어쩌고는 걍 이상하고 오히려 안보고싶은 느낌인데.. 저런거면 걍 음차번역이 나은듯 한국영화를 영어로 써놓은것도 아니고 외국영화니까 제목이 영어인걸 왜 영어우월주의 이런식으로 흘러가는건지 좀 이해가 안가네요.. 사랑과영혼 같은 초월번역이면 물론 좋겠지만 현실적으로 모든게 초월번역으로 나올수 없으니 웬만해서 원제목으로 나오는게 쓸데없이 의미 망가뜨리는것보다 훨나음
5개월 전
hsbox
보니 앤 클라이드를 우리에게 내일은 없다로 바꾼 건 그냥 창작이고 오역이잖아요...
5개월 전
환자분~ 약드실시간이에요
본문 맨 밑 보이즈어프레이드 beau is afraid 이런건 진짜.... 음차번역할바엔 그냥 영어로 써놔요 좀
5개월 전
구스베리시나몬요거트
요즘 맨날 하는 얘기가 이거에요ㅋㅋㅋㅋㅋ음차번역은 영어우월주의에서 비롯된게 맞음
5개월 전
구스베리시나몬요거트
에에올도 그냥 ‘모든것이 모든 곳에서 한꺼번에’ 이런 식으로 해도 됐다고 생각함
5개월 전
반반무마니
오오 좋은데여
5개월 전
dhugcsyhjhfyc
오 이게 좋네요
5개월 전
H a n n i
♡
개인적으로는 중화권 영화 드라마 그냥 한자음으로 제목 갖다박는게 더 불편해요( 예: 상견니) 왜 그래야만 하는지는 모르겠지만 특히 중국 드라마는 다 그렇던데 .. 영어 음차 번역은 그에 비하면 양반인듯 😓
5개월 전
우아아
마자요 투투장부주?? 암튼 중드재밌다해서 볼까싶은데 제목을 기억못함ㅋㅋ
5개월 전
캡틴 이정현 (870303)(농구선수)
제목으로 내용 파악하기가 어렵고 외우지도 못 해요
5개월 전
ㅁ
양자경의 더 모든날 모든 순간 너무 별로인데...
5개월 전
boli
열어발음을 제목으로 하는 걸 기본으로 하되 긴 영어 제목같은경우 한글로 번역하는 것도 괜찮아보여요
5개월 전
하늘 위 바다 끝
지나친 의역이 너무많아서 그럴 땐 음차번역이 좋다고 생각들게 됨 ..
5개월 전
미믹
나를 찾아줘(gone girl)도 조아용
5개월 전
sisao
부탁 하나만 들어줘 (A Simple Favor)도 잘 지은듯
5개월 전
댓다는 냥냥이
아응애에요
사랑할땐 누구나 최악이된다 이런거 얼마나 좋은지
5개월 전
朝倉 シン
케바케
5개월 전
또잉'-'
💚 귀여~워!
괜찮은 쪽으로 번역하면 되죵
영어로 된 이름이 결국 만든 사람의 제목이라 뜻을 더 잘 전달하는 경우도 많음
애매한 제목들은 능력있는 분들이 한국어로 바꿔서 훨씬 더 기억에 남게 만들어주시기도 하고
잘 맞춰서 해주실거라 믿음 ㅎㅎ
5개월 전
마침내..
음차번역이 더 좋을때가 있고 번역이 더 좋을때가 있어요
5개월 전
곰팽잉
보 이즈 어프레이드 / 보이즈 어프레이드
5개월 전
지컨
바다 속의 모래까지 녹일 거야
그시절 번역은 낭만이 있다... 제목보고 감탄했네 다들 고민한 흔적이 보여서 더 좋네요
음차번역은 영어로 포스터 만들었다가 한글 쓰라는 쓴소리 들으니까 그냥 간편하게 만들어낸 느낌
5개월 전
지렁이이
이런 류 얘기는 너므 많이 들은듯 몇년전까지만 해도 번역 이상하게 한국어원제 지으면 영어 그대로 쓰라고 난리났었어요ㅋㅋㅋㅋ
5개월 전
김아힌
잘 번역한건 좋은데... 그냥 직역한거나 그런건 저런게 더 나을지도...ㅠㅠ
5개월 전
푹신한 감자빵
딴건 몰라도 에에올이랑 보이즈어프레이드는 그대로 음차하는게 본래 작품 의미에는 맞다고 생각해요
5개월 전
월요일이좋은징징이
월요일좋아
저는 그대로가 좋아요... 물론 제작사에서 제목을 바꿔버리는 경우도 있지만 보통은 제목에도 감독의 의도가 있으니깐요. 번역된 제목으로만 알다가 원제 알고 당황한 경우도 많았거든요
5개월 전
나나마
공감가는 게 저는 바뀐 제목들이 약간 더 좋긴하면서도 제작진의 의도가 변형되진않을까하는 걱정을 갖게 되긴해요 ㅋㅋ
5개월 전
잉엥
음차가 좋음
5개월 전
읏짜짜
솔직히 5음절 밑으로는 단어가 어려워도 괜찮은데, 그 이상으로는 진짜 뭔 말인지 모르겠음.
5개월 전
닉이dse
에에올 번역 아름답다는거부터 거름
5개월 전
럭키명
명재현 명명이
저도 음차번역 보단 한국어 번역이 좋긴 해서... 특히 Gone girl을 나를 찾아줘로 번역한 걸 너무 좋아해요
5개월 전
TeSTAR선아현
음차는 아닌것 같은데 제목 바꿔서 성공한 사례가 투모로우 아닐까싶어서 번역 좋아해용 원제는 걍 밑에다가 써줌 될것 같고요
5개월 전
암온더춘식레블
Lev.210519
박물관이 살아있다 ㄹㅇ감다살
5개월 전
반허공
양자경의더모든날모든순간..?이 예쁘다고?ㅋㅋㅋㅋ뭔말인지도 모르겠고 이상하기만 한데? 원제 망치는것보다 그냥 그대로 쓰는게 나음
5개월 전
양말도깨비
만물상 작가
원제 뜻을 아는 분들이 이 커뮤에도 다수를 차지하고 계시겠지만... 모든 문화는 모두에게 다정해야 한다고 생각합니다...! 그대로 쓰면 어린아이, 노인, 그리고 기타 영어나 외국어를 모르는 분들에게는 문화생활 향유가 너무 힘들 것 같네요.
5개월 전
답댓 알림 대부분 꺼둠.
전 그냥 직역… 해줬으면.. 의역도 저 겨울왕국 프로즌 같은 건 괜찮은데… 너무 다르게 바꾸는 게 시룸..
5개월 전
오락가락끼리까락
그냥 원 제목도 쓰고 한글 제목도 쓰면 안되나여 음차는 넘 구려요
5개월 전
김초원
에에올은 오히려 음차번역이라서 더 좋음
5개월 전
록산느의 탱고
ㄹㅇ 케바케 어떤 제목은 음차번역이 낫고 어떤 제목은 한국어 번역이 낫고
5개월 전
머박사건
미션임파서블
불가능한임무
5개월 전
창비니
음차번역이 무슨 의미가 있는지 모르겠어요... 그냥 영어 단어 발음 알기...? 로스트 도터 써놓고 로스트 뜻 모르고 도터 뜻 모르면 이게 무슨 번역이에요
그냥 한국어로 제목 쓰고 그 밑에 영어 원제 쓰는게 젤 깔끔할 것 같네요
5개월 전
n7l-ㄱ
음차번역을 번역이라고 볼수있남 그냥 소리나는대로 옮겨적은거밖에 안되잖음
5개월 전
2시28분
초월번역이 나을때도 있지만 어설프게할꺼면 음차번역이 낫다는 생각이 드네요
5개월 전
앙마의 재능
원초적 본능이랑 퀸살법은 진짜 잘지은듯ㅋㅋㅋㅋㅋ
5개월 전
ㅣㅣㅣㅣㅣㅣ
22 두개보고 감탄했네요
5개월 전
김희성
비원에이포오마이걸
그러고보니 요즘 그러네
5개월 전
파워퍼프걸 버블
'^'
걍 둘 다 장단점이 있는 듯
5개월 전
어으~~~싫어
아 근데 `한쪽만이 더 낫다` 라고 말하기엔 같은 말이라도 어감이 다를 때가 있어서..........
5개월 전
박준식
개인적으로 겨울왕국은 구렸어요.... (제목이)
5개월 전
나카모토 유타
멋져
번역은 센스
5개월 전
도경수나랑결혼
이건 영화마다 다른데 그걸 잘 판단하는 것도 능력인 것 같네요
5개월 전
갸갸갸누누우
사대주의도 싫은데 이런 민족주의 색채 강한 글도 싫음
5개월 전
esdw
영어우월주의가 아니라 외국영화지 않나요 그럼 원작 제목쓰는게 당연하다 생각해요. 창작자로써 엄청 고심하고 의도하고 지었을 제목이잖아요 거기다제목을 해석하고 그걸 받아드리는 관객의 입장까지 배려한다면 원작명도 동시에 적어두는것도 방법이라 생각합니다 저는 번역 제목이랑 전혀달랐던 원작 제목을 볼때 솔직히 배신감까지 느낀적 많았어요
5개월 전
녕숭아
누가 전부 한국말로 번역해달랬나요..
최소한 성의있게 임팩트 있게 번역해서 들여오는 영화도 있었으면 좋겠다는 말이겠죠..
4개월 전
익인4
영어로 적던지 그럼 한글이면 번역을 해주던지. 영화판이 망하는 이유가 있다. 모든나날 모든순간 ...와 all at once를 뭐라고 햇어야할까
4개월 전
익인5
음차번역은 진짜 성의 없는 거죠.. 아예 원제를 영어로 쓰면 몰라도 영어 그대로 쓰면 이해 못하니까 번역을 해서 제목으로 올리는 건데 발음만 그대로 써 붙이면 뭔 의미에요 그게ㅋㅋㅋ
4개월 전
익인6
저는 그냥 그대로가좋아여 번역하면서 오역되는거시름
3개월 전
익인7
에에올 처음에 제목 때문에 보기 싫었던 입장에서 번역이 더 좋아여
3개월 전
1
로그인
후 댓글을 달아보세요
이런 글은 어떠세요?
너무 이뻐서 얼굴만으로 구독자 10만 넘은 유튜버
이슈 · 8명 보는 중
AD
조카가 밥에 침뱉었다가 개처럼 쳐맞음
이슈 · 3명 보는 중
경상도에서 안성탕면이 인기있는 이유
이슈 · 6명 보는 중
AD
다희야.. 오빠가 무조건 미안해.jpg
이슈 · 4명 보는 중
AD
올해도 돌아온 일본의 수수한 할로윈 코스프레
이슈 · 5명 보는 중
동숲 하는 사람!!!! 도와줘
일상
"한국인들 영리하게 판 짰다"…쏟아지는 '신라금관' 트럼프 밈[영상]
이슈 · 1명 보는 중
AD
요즘 젠지걸들이 많이 한다는 왁싱 시술..JPG
이슈 · 2명 보는 중
<아바타: 불과 재> 영국 가디언 평
이슈
AD
부적절한 문구로 사과문 올린 탑텐 키즈.jpg
이슈 · 4명 보는 중
AD
실시간 첫 콘서트에서 백금발로 등장한 엔믹스 해원
이슈
엄마....... 이트윗을본다면 제발 언팔로우해줘 제발
이슈 · 4명 보는 중
배우자가 교통사고 난 다음날 이혼통보함.jpg
이슈 · 1명 보는 중
국내 최고의 플렉스 유튜버의 한달 수익 및 지출
이슈 · 10명 보는 중
AD
첫 성관계대상 친척뭐임.....??
일상 · 6명 보는 중
사장이 키우는 리트리버 산책 1시간 시킬때마다 2만원 준다고 하면 함?
이슈
AD
전체
HOT
댓글없는글
이슈·소식
l
고집쎈걸로 스타성 미친 성씨 세개..JPG
210
이슈·소식
l
페퍼톤스 이장원, 이준석 공개 지지 선언…"아내도 응원해"
164
이슈·소식
l
현재 증언 쏟아지는 넷플 한글 자막..JPG
138
이슈·소식
l
현재 전국적이라는 피자스쿨 알바들 탈주..JPG
416
이슈·소식
l
현재 엽떡이 유행에서 스테디로 간 신의 한수라는 것..JPG
78
유머·감동
l
상견례까지 끝났는데 거지같네 와
85
이슈·소식
l
양념치킨 개발자 윤종계씨 별세..향년 74세
76
유머·감동
l
살려달라고 당근에 글 올린 사람
63
정보·기타
l
부서 여직원이 새로 산 키보드를 자꾸 만지려 합니다
79
이슈·소식
l
매우 잔인한 복분자 살인사건
61
이슈·소식
l
최강록이 요식업은 쉽지않다 라는걸 느꼈다는 순간
58
정보·기타
l
인생에서 확 늙는다는 나이
88
이슈·소식
l
오늘 새언니랑 오빠 갔다 온 뒤로 엄마가 충격 받아서 일어나질 못함
92
이슈·소식
l
현재 기개 미쳤다는 오세훈 종묘 논란 검증..JPG
126
이슈·소식
l
이제는 계엄 왜 안말렸냐고 남탓 시전중인 윤석열
54
월드투어 파리 1일차 공연 마친 스트레이 키즈
1
07.27 11:21
l
조회 416
l
추천 1
의대생들 위해 원칙바꾸고 예산까지 쓴다는 정부
12
07.27 10:50
l
조회 13814
[단독] 의정부서 50대 여성 흉기에 사망...용의자 '스토킹 신고 이력'
4
07.27 10:44
l
조회 7420
울오빠 혼전임신 결혼 허락받으러 갔는데 뒤지게 맞고옴.jpg
162
07.27 10:31
l
조회 102862
l
추천 10
현재 미술입시 경험자들 충격받고있는 실화.JPG
150
07.27 10:21
l
조회 102501
l
추천 4
요새 오타쿠 컨셉 아이돌들 많아졌는데 일본의 그 찐?은 따라갈수가 없는거같음....gif
35
07.27 10:05
l
조회 29019
l
추천 2
아동 성범죄자를 찾아간 봉사자들
8
07.27 09:55
l
조회 19861
l
추천 14
😡윤석열 경호비 미지원법😡 (찬성 2표 반대 1631표)
5
07.27 09:36
l
조회 2808
l
추천 2
소비쿠폰 풀리자 물가 슬금슬금 올라, 소비자 불만 상승
77
07.27 08:03
l
조회 81257
l
추천 1
2025년 개봉영화 관객수 top10
07.27 07:23
l
조회 3334
세븐틴 민규가 혼자 꼭 해외를 가려고 했던 이유
1
07.27 06:49
l
조회 10369
계급 보고 뽑는 북한 초등교사
1
07.27 05:13
l
조회 3018
박명수가 복면가왕 고정 못된이유
1
07.27 02:34
l
조회 13388
l
추천 1
다른집들 에어컨은 몇도로 틀어놓는지 궁금하다.jpg
1
07.27 02:09
l
조회 3881
특성화
추가하기
더보기
제과제빵 고등학교 전학
1
제과제빵 특성화고 추천 좀 해줘ㅠㅠ
상업경진대회 세무실무 나간사람 있오??
7
고2 쌩노베이스 정시 준비
2
수시쓸 때 출신고교 이수학과
특성화 정시 준비한 익 있어?
5
아베 암살범 근황
210
07.27 01:13
l
조회 89159
l
추천 69
공개되자마자 팬들 사이에서 반응좋은 키키 컨셉포토
07.27 00:43
l
조회 10582
여수시의원 2명 만찬서 몸싸움 추태…공무원들 현장 목격(종합)
7
07.27 00:39
l
조회 8582
원빈-이나영 부부 근황
1
07.27 00:12
l
조회 5376
김병기 페북업
2
07.26 23:55
l
조회 1579
l
추천 1
'노동자 출신' 이 대통령, SPC 공장 찾아 "죽지 않는 사회”
3
07.26 23:48
l
조회 5571
l
추천 2
더보기
처음
이전
721
722
723
724
725
다음
이슈
일상
연예
드영배
12:14
1
암이래서 한쪽 신장 뗐는데 아니었다
23
2
연봉 6000 노숙자의 삶
4
3
현재 반응갈리는 허니버터칩 두쫀쿠 스타성 논란..JPG
13
4
고은아가 해봤다는 충격적인 탈모 민간요법
5
지코바 불맛이 사라진 이유
3
6
유재석이 아무리 욕해도 타격 1도 없는 사람.jpg
2
7
경찰의 고3 남학생 성범죄자 만들기 대작전.jpg
18
8
전문가가 본 부모로부터 유전되는 7가지.jpg
7
9
본인 스타일 찾아서 비주얼 떡상했다는 프듀 연습생 근황...jpg
10
휴가 시작하시자마자 자원봉사간다는 에스파 카리나
6
11
여기저기서 말 나오고 있는 메이드인코리아 속 정우성 연기
18
12
밤마다 집에 찾아오는 올빼미
4
13
이제는 계엄 왜 안말렸냐고 남탓 시전중인 윤석열
52
14
기가 빨릴 때 진짜 이유.jpg
1
아 샤갈!!!! 줌수업 듣다가 가슴 다깠네
6
2
적금 1200 만기되는데 이자 20만원 붙는거보고
10
3
주식하니까 300도 소액으로 느껴짐...
6
4
서른살 백수들 뭐해??
7
5
도서관 열람실안에 순시생 한명 있는데 개웃겨 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
3
6
익들이라면 주식 팔래 말래40
11
7
세후 급여 2-300만원으로 혼자 살 수 있을까?
5
8
밖에서는 엄청 이쁘다는 소리 듣는데
5
9
트위터에서 자매 많이 싸운다는거 구라같음
1
10
지금 주식 -인 사람들은 왜 -인지 이야기 해 보자
5
11
ㄹㅇ남친들이 두존쿠 구해다줘?
7
12
나 진짜 찐단골 집 있는데 배달 취소당했어
13
무경력 무스펙 백수인데 뭘 해야 좋을까
11
14
살면서 한 번씩 정신아픔이가 될 때가 있는데
2
15
와 03도 취업하네
17
16
근데 취준익들 회사 우선순위가 뭐임?
5
17
아니 중국인혐오 진짜 웃기네..
10
18
생리대 가격 1년 사이에 25퍼 인상됐대
1
19
토익...2년전인가에 학원한달다니고ㅜㅜ685인가맞았는데
20
개랑 고양이한테 극단적으로 돈 안 쓰는 사람들 너무하다 싶음
3
1
캣츠아이 다니엘라 휴가사진 진짜 개예쁨
2
2
정보/소식
2025년 멜론 연간에 5곡 이상 넣은 아티스트 4팀
4
3
샤이니 키 아직 활동 중임?
12
4
한림예고 졸업식 신기하다
2
5
최강록이 해외에서도 먹히는 캐릭터구나
9
6
담배는 자기관리의 영역인가?
1
7
위시코어 너무 잘 잡았던데?
8
익들은 덕질하는 돌마다 사적으로 연닿는 애 어케 생각해
31
9
집수니인데 취직하고 더 심해짐
3
10
NCT WISH의 첫 몽골 여행🐫 Mnet: 𝐎𝐍 𝐓𝐇𝐄 𝐌𝐀𝐏〉 Teaser
11
후덕죽셰프 흑백 이길 거 같아???
3
12
요즘 쇼츠 릴스 왜 음성 다 똑같은 목소리야?
4
13
나만 인어공주 백설공주 실사영화 여주 백인 아니어도 괜찮았나
5
14
환연 민경 질문!
6
15
최강록 드디어 노를 젓네 저번시즌에는 진심
1
16
큰방 나이조사 ㅅㅈㅎ
5
17
유강민이랑 아덴 김도훈이랑 친분이 있어?
1
18
소신발언(?) 이상한 건강식품 홍보방송을 "알토란" 이라고 매도당하는거 개 억울함
19
트위터에서 본 최강록 정호영 팬아트 개똑같음
3
20
ㄱ
지방 사는데 씨피 카페 하나 가자고
5
1
신시아가 입은 이티셔츠 디브인데 150만원이래
3
2
차은우 퍼스트라이드 75만 추영우 오세이사 70만 박보검 수지 원더랜드 62만 윤아 악이사 42만
34
3
구성환 나혼산나온집 옥상 이렇게 바뀌었대
8
4
정보/소식
[단독] 하니, 3년만에 복귀… KBS 새 주말극 주인공
6
5
님들아 스프링피버 꼭봐라
2
6
급상승
무빙2 이정하 안나오네
10
7
디플 메이드인코리아 반응 되게 좋네??
19
8
오세이사도 관 안열린거 치고 선방한 느낌
9
정보/소식
[단독] '대세' 카사마츠 쇼, 차기작은 변요한·이솜과…'파문' 출연 확정
21
10
넷플이 안성재한테 두쫀쿠 쥐어준거봐ㅋㅋ
3
11
김민주 너무 예쁘지않아..? 진짜 김민주로 태어나고 싶음
8
12
일본 자국에서도 b,c급인 배우들이 우리나라 오려고 하는게 너무 신기함
5
13
정보/소식
[단독] 황인엽, '인간X구미호' 특별출연…필모 사상 첫 빌런 도전
2
14
아이유 나의아저씨 찍을때
3
15
김민주 남주혁 투샷
16
무빙2 박정민 연기 너무 기대돼
19
17
이사통
이 장면 초반일까
2
18
김현진은 언제 남주 하냐
4
19
캐셔로
완전 닉주디잖아
3
20
오인간
난 구미호 넌 인ㄱ SBS 새 금토드라마 <오늘부터 인간입니다만&g..
인스티즈앱 설치
소개
이용 문의
광고/제휴
채용
권리 침해
개인정보취급방침
(주)인스티즈 사업자등록번호 : 655-86-00876
통신판매업신고 :
2017-서울강남-03991
대표 : 김준혁
© instiz Corporation