원곡 가사 |
Welcome to the Black Parade (ACAPELLA) - My Chemical Romance cover by Austin Jones 가사 When I was a young boy, my father took me into the city to see a marching band. 내가 아주 어렸을 때, 아버지는 행진악단을 보여주시기 위해서 나를 도시에 데려가셨어. He said " Son. when you grow up, would you be the savior of the broken? the beaten and the damned. " 아버지는 물으셨지 " 아들아. 네가 자라면 상처입은 자들의 구원자가 되어주겠니? 아프고 지친 자들에게말야. " He said " Will you defeat them, your demons, and all of the non-believers, the plans that they have made? 아버지는 또 이렇게 물으셨어 " 네 안의 악마들과 세상의 불신자들 그리고 그들이 만든 계획에 맞서주겠니? Because, one day, I'll leave you, a phantom to lead you in the summer, to Join The Black Parade. " 왜냐하면 난 언젠가 네 곁을 떠날 거고, 유령이 여름에 널 어둠의 행진으로 이끌테니까. " When I was a young boy, my father took me into the city to see a marching band. 내가 아주 어렸을 때, 아버지는 행진악단을 보여주시기 위해서 나를 도시에 데려가셨어. He said " Son. when you grow up, would you be the savior of the broken? the beaten and the damned. " 아버지는 물으셨지 " 아들아. 네가 자라면 상처입은 자들의 구원자가 되어주겠니? 아프고 지친 자들에게말야. " Sometimes I get the feeling she's watching over me. And other times I feel like I should go. 가끔씩 그녀가 날 지켜봐주고 있는 기분이 들어. 그리고 다른 때에는 가야한다고 원하기도 해. And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets. And when you're gone, we want you all to know. 절망과 희망, 거리의 시체들, 이 모든 것들을 통해, 우리는 당신이 떠나기 전에 모든 걸 알아주었으면 해. We'll carry on. We'll carry on. And though you're dead and gone, believe me. Your memory will carry on. 우리는 이어갈 거야. 멈추지 않아. 당신이 죽어 멀리 가버린다고 해도, 날 믿어. 당신의 기억은 이어질 거야. We'll carry on. And in my heart I can't contain it. The anthem won't explain it. 우리는 멈추지 않아. 내 가슴에 담아두기에 큰 마음. 찬송가로도 표현할 수 없을 거야. The world sends you reeling from decimated dreams. Your misery and hate will kill us all. 세상은 죽어버린 꿈들로 당신을 비틀거리게 해. 당신의 고통과 증오가 우리를 모두 죽일 거야. So paint it black and take it back. Let's shout it loud and clear. Defiant to the end, we hear the call to carry on. 그러니 검게 칠해 없애버려. 소리높이 더 높게 외쳐봐. 끝까지 싸우자, 이어가기 위한 우리를 부르는 소리가 들려. We'll carry on. And though you're dead and gone, believe me. Your memory will carry on. 우리는 이어갈 거야. 당신이 죽어 멀리 가버린다고 해도, 날 믿어 당신의 기억은 이어질 거야. We'll carry on. And though you're broken and defeated , Your weary widow marches on. 우리는 이어갈 거야. 당신이 부서지고 무너진다 해도, 당신의 유지는 행진할 거야. On and on we carry through the fears. Disappointed faces of your peers. 계속해서 우리는 공포를 이겨낼 거야. 당신의 적들이 실망한 얼굴들을 보이잖아. Take a look at me, cause I could not care at all. 나를 봐, 나는 하나도 신경쓰지 않아. Do or die, you will never make me. Because the world will never take my heart. 죽든 살든, 너는 절대 날 어떻게 하지 못할 거야. 왜냐하면 세상은 내 마음을 뺏어갈 수 없을 거니까. Go and try, you will never break me. We want it all. we wanna play this part. 한 번 해봐, 너는 절대 날 무너뜨리지 못할 거야. 우리는 포기하지 않아, 우리는 해낼 거야. I won't explain or say I'm sorry. I'm unashamed. I'm gonna show my scar. 나는 설명하지도, 사과하지도 않을 거야. 부끄럽지 않아. 내 상처를 주저없이 보여줄게. Give a cheer for all the broken. Listen here, because It's who we are. 상처입은 자들에게 용기를 줘. 들어봐, 왜냐하면 이게 우리거든. I'm just a man. I'm not a hero. Just a boy who had to sing this song. 나는 한 사람에 불과해. 영웅이 아냐. 이 노래를 부르고싶었던 한 소년일 뿐이야. I'm just a man. I'm not a hero. I don't care! 나는 한 사람에 불과해. 영웅이 아냐. 나는 신경 안 써! We'll carry on. We'll carry on. And though you're dead and gone, believe me. Your memory will carry on. 우리는 이어갈 거야. 멈추지 않아. 당신이 죽어 멀리 가버린다고 해도, 날 믿어 당신의 기억은 이어질 거야. We'll carry on. And though you're broken and defeated , Your weary widow marches on 우리는 이어갈 거야. 당신이 부서지고 무너진다 해도, 당신의 유지는 행진할 거야. Do or die, you will never make me. Because the world will never take my heart. 죽든 살든, 너는 절대 날 어떻게 하지 못할 거야. 왜냐하면 세상은 내 마음을 뺏어갈 수 없을 거니까. Go and try, you will never break me. We want it all. we wanna play this part. ( We'll carry on) 한 번 해봐, 너는 절대 날 무너뜨리지 못할 거야. 우리는 포기하지 않아, 우리는 해낼 거야. (우리는 이어갈 거야.) Do or die, you will never make me. Because the world will never take my heart. (to carry on X2) 죽든 살든, 너는 절대 날 어떻게 하지 못할 거야. 왜냐하면 세상은 내 마음을 뺏어갈 수 없을 거니까. (이어갈 거야 X2) Go and try, you will never break me. We want it all. we wanna play this part. 한 번 해봐, 너는 절대 날 무너뜨리지 못할 거야. 우리는 포기하지 않아, 우리는 해낼 거야. We will carry on. 우리는 이어갈 거야.? |
이런 글은 어떠세요?