AKB48 - 君はメロディー (너는 멜로디)
AKB48 43rd 싱글 타이틀곡
春の魔法に陽射しは変わって
하루노 마호니 히자시와 카왓테
봄의 마법에 햇살이 바뀌어
人も街も明るめに着替えた
히토모 마치모 아카루메니 키가에타
사람도 마을도 밝게 옷을 갈아입었어
風に誘われ気づけば知らずに
카제니 사스와레 키즈케바 시라즈니
바람에게 이끌려 눈치챘던 순간 나도 모르게
僕は口ずさんでいた
보쿠와쿠치즈산데이타
흥얼거리고 있었어
遠い昔の記憶の彼方に
토오이 무카시노 키오쿠노 카나타니
저 먼 기억의 저편에서
忘れかけてた二人のFavorite Song
와스레카케테타 후타리노 Favorite Song
잊고 있었던 두 사람의 Favorite Song
なぜこの曲が浮かんがのだろう?
나제 코노 교쿠카 후칸가노다로우
어째서 이 노래가 떠오른 걸까?
突然に
토츠젠니
갑자기
愛しさはいつもずっと前から準備してる
이토시사와 이츠모 즛토 마에카라 쥰비시테루
사랑은 언제나 항상 그 전부터 준비를 해
ノイズだらけのRadioが?こえて?たんだ
노이즈다라케노Radio가키코에테키타은다
잡음 투성이던 라디오 너머 들려왔어
歲月を超え…
토키오 코에
세월을 넘어…
君はメロディ- メロディ-
기미와 메로디 메로디
너는 멜로디 멜로디
かしいハ-モニ- ハ-モニ-
나츠카시이 하모니 하모니
그리운 하모니 하모니
好きだよと言えず抑えていた胸の痛み
스키다요토이에즈 오사에테이타 무네노이타미
좋아한단 말 못 하고 억누르고 있던 가슴 속 아픔
僕のメロディ- メロディ-
보쿠노 메로디 메로디
나의 멜로디 멜로디
サビだけを覚えてる
사비다케오오보에테루
후렴 만을 기억하고 있어
若さは切なく 輝いた日々が蘇るよ
와카사와세츠나쿠 카가야이타히비가요미가에루요
젊음은 애달프고 반짝거리던 날들이 되살아나
君と歩いたセンター街から
키미토아루이타센타가이 카라
너와 걸었던 센타가이에서
通りに向ける青春に迷って
토오리무케루센슈니마요옷테
큰 길로 향하는 청춘에 헤매며
知らないうちに大人になてった
시라나이우치니오토나니나텟타
모르는 사이에 어른이 되었어
歌を聴くこともなく
우타오키쿠코토모나쿠
노래를 듣는 일도 없어지고
何を忘れてしまったのだろう
나니오와스레테시맛타토다로우
무엇을 잊어버리고 만 걸까
新しいものばかりを探して
아타라시모노바카리오사가시테
새로운 것 만을 찾던
今の自分に問いかけるようなあのMusic
이마노지분니토이카케루요우나아노Music
지금의 내게 되묻는 듯한 저 음악
偶然はいつも教えてくれる意味があると
구젠와이츠모오시에테쿠레루이미가아루토
우연은 언제나 가르쳐주는 의미가 있다고
思いがけない未来 眠ってた恋が目を覚ます
오모이가케나이미라이 네뭇테타 코이가 메오 사마스
뜻밖의 미래에 잠들어 있던 사랑이 눈을 떠
甘いメモリ- メモリ-
아마이 메모리 메모리
달콤한 메모리 메모리
夢を見たGlory Days Glory Days
유메오미타 Glory Days Glory Days
꿈을 꾼 Glory Days Glory Days
「さよなら」に込めた永遠こそ僕の誓い
「사요나라」니 고메타에이엔코소보쿠노치카이
「안녕」에 담아둔 영원이야 말로 내 맹세였어
ふいにメモリ- メモリ- 面影も鮮やかに
후이니 메모리 메모리 오모카케모아사야카니
갑자기 메모리 메모리 그 모습도 선명하게
無意識にそっと口ずさむ僕は今でもまだ
무이시키니솟토 쿠치즈사무 보쿠와 이마데모마타
무의식적으로 살며시 흥얼거리는 나는 지금도 아직
振り返るように君も思い出すだろうか?
후리카에루요우니키미모 오모이다스다로우카
뒤돌아 보듯 너도 떠올리고 있을까?
あの頃 いつも流れたヒットソング
아노코로 이츠모 나가레타 힛트송구
그 시절 언제나 흘러 나오던 히트 송
君はメロディ- メロディ-
기미와 메로디 메로디
너는 멜로디 멜로디
かしいハ-モニ- ハ-モニ-
나츠카시이 하모니 하모니
그리운 하모니 하모니
好きだよと言えず抑えていた胸の痛み
스키다요토이에즈오사에테이타무네노이타미
좋아한단 말 못 하고 억누르고 있던 가슴 속 아픔
僕のメロディ- メロディ-
보쿠노 메로디 메로디
나의 멜로디 멜로디
サビだけを覚えてる
사비다케오오보에테루
후렴 만을 기억하고 있어
ほろ苦い感情が溢れ出す今も
호로니가이간죠가아후레다스이마모
씁쓸한 감정이 흘러 넘치는 지금도
こんなメロディ- メロディ-
콘나메로디 메로디
이런 멜로디 멜로디
きっとどこかで君だって…
킷토 토코카데 키미닷테
분명 어딘가 에서 너도…
口ずさむだろう 思い出は時にはやさしい
쿠치즈사무다로우 오모이데와토키니와야사시이
흥얼거리고 있겠지 추억은 때로는 상냥해
口ずさむだろう いつの日にか
쿠치즈사무다로우 이츠노히니카
흥얼거리고 있겠지 언젠가
あの頃のメロディ?
아노코로노메로디
그 시절의 멜로디를
-------
사쿠라 생일 축하해
콩쿠라 시절이 어제 같은데 벌써 다 컸구나ㅠㅠ
기념으로 하카타 백화점 봐야지ㅋㅋ