Sipping my life away
삶을 한모금씩 마셔간다
Leaving my problems in a bottle just for one more day
골치 아픈 문제들을 하루 더 병속에 넣어둔 채
Oh i dont care what they say
다른 이들의 말에 신경쓰지 않아
No need to worry about a remedy to keep me sane
날 정신차리게 하려는 처방은 필요없어
oh... Life is always
인생이란 항상 그러니까
I dont know if i should worry but i cant help myself out
내가 걱정을 해야하는 것인지 모르겠지만 이제는 나도 어쩔수가 없네
You dont know if i can stop it and i just cant make it right
내가 그것을 멈추게 할 수 있는지는 당신도 모르잖아 지금은 그것을 바로 잡을수가 없을 뿐
So many in love too easily swear they'll be forever in love
사랑에 빠진 이들은 너무 쉽게 맹세하곤 하지 그들의 사랑이 영원할 것이라고
So many and none
많은 사람들이 그렇게 말하지만 그렇지 않아
Oh sipping my life away
내 삶을 한 모금씩 마셔간다
Leaving my problems in a bottle just for one more day
골치 아픈 문제들을 하루 더 병 속에 넣어둔 채
Oh i dont care what they say
다른 이들의 말에 신경쓰지 않아
No need to worry about a remedy to ease the pain
고통을 덜어낼 처방은 필요 없어
Oh... Life is always
인생이랑 항상 그러니까
I dont know if i can love you tonight so see yourself out
오늘 밤 내가 당신을 사랑할 수 있을지 모르겠어 그래서 당신이 떠나는 것을 보고 있어
You dont know if ill remember you while we're saying goodbye
작별인사를 건네는 우리 내가 너를 기억할까 너도 모르지
So sorry my love
미안해 내사랑
It's time we acknowledge all the mess on our hand
이젠 엉망이 된 우리의 현실을 인정할 때가 되었어
So sorry i love
미안해요 내가 사랑한 사람
Sipping my life away
내 삶을 한 모금씩 마셔 간다
Leaving my problems in a bottle just for one more day
골치 아픈 문제들을 하루 더 병 속에 넣어둔 채
Oh i dont care what they say
다른 이들의 말에 신경쓰지 않아
No need to worry about a therapeutic cabernet
와인 한잔에 기대어 위로를 받을 필요도 없어
Oh if i were to live a day
내가 만약 하루를 더 살아갈 수 있다면
No need to worry about it in the end its all the same
마지막엔 다 같을텐데 걱정할 필요가 있을까
Oh no matter what i say
내가 뭐라고 말을 하던지
Everything goes the way its meant to go on anyway
모든 것은 제각기 정해져 있는 제 갈길로 가게 되겠지
Oh... Life is always
인생이란 그런거니까
![[숨겨진명곡1탄] - Sipping my life - John Park | 인스티즈](http://www.instiz.net/blank.gif)

인스티즈앱 

