박스플레이어로 듣는게 더 편하실 거에요!ㅎㅎ
大好きだよ。(다이스키다요) ▶ 엄청엄청 좋아해! 라는 뜻이에용!ㅎㅎ
이 노래 혹시 아시나요? 일본 노래이긴 하지만 들어 보셨을 수도 있을 것 같은뎅 ㅎㅎㅎ
다섯명이서 불러보았어요! 한국어로 번역되어 있는걸로 읽으면서 들어보세용~
되게 아련아련 이쁜 노래입니닷!헿헿
그냥 즐겁게 들어주세요~
大好きだよ。
정말 좋아해
なんだか あなたのコト
난다카 아나타노코토
왠지 당신을 [핀트]
思い出すのもったいないよ
오모이다스노 못타이나이요
떠올리는건 아까워요
あたしだけのものにしておきたいから
아타시다케노모노니시테오키타이카라
나만의 것으로 해두고 싶으니까
なんだか あなたのコト
난다카 아나타노코토
왠지 당신을 [해나]
思い出すのヤだよ
오모이다스노야다요
떠올리는건 싫어요
だって 1人でにやけて
닷테 히토리데니야케테
혼자서 간들거리는거같아서
はずかしいよ
하즈카시이요
창피하단말예요
徹夜でってきて疲れてるのに
테츠야데카엣테키테츠카레테루노니
밤 새워 일하고 돌아와선 지쳤을텐데
だっこしてくれて
닷코시테쿠레테
꼭 안아주어서 [국화]
夢の中にいてもわかったよ
유메노나카니이테모와캇타요
꿈속을 헤매고 있어도 다 알고있었어요
あなたが ?しくて ?しくて
아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 [버디]
당신이 사랑스러워서 사랑스러워서
これ以上 どしようもなくて
코레이죠오 도오시요오모나쿠테
이 이상 어찌할줄을몰르겠어요
あなたが ?しくて ?しくて
아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 [슈이]
당신이 사랑스러워서 사랑스러워서
ずっと ずっと 大好きだよ
즛토 즛토 다이스키다요
언제나 언제나 정말좋아해요
☆☆☆
知ってた あの夜にね
싯테타아노요루니네 [비키]
알고있었어요? 그날밤요
2人でドライブに行った時
후타리데도라이브니잇타토키
둘이서 드라이브 하러 갔을때
バイクの後ろ座席で 願ったコト
바이쿠노우시로자세키데 네갓타코토
오토바이 뒷 자석에서 기도했던거
知ってた あの夜にね
싯테타아노요루니네 [버디]
알고있었어요? 그날밤요
二人で見上げてた星空に
후타리데미아게테타호시조라니
둘이 같이 올려다 본 별이 빛나는 하늘에
あなたとあたしの幸せが見えたよ
아나타토와타시노시아와세가미에타요 [국화]
당신과 나의 행복이 보였어요
たった1つのがってたあたしを
탓타 히토츠노코로갓테타아타시오 [핀트]
단 한 개 뿐이지만 널부러져 있던 나를
綺麗にしてくれて いつだって 支えてくれた
키레이니시테쿠레테 이츠닷테 사사에테쿠레타 [슈이]
깨끗하게 해주고선 언제나 날 지탱해주었죠
あなたが ?しくて ?しくて
아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 [비키]
당신이 사랑스러워서 사랑스러워서
これ以上 離れたくないよ
코레이죠오 하나레타쿠나이요
이 이상은 떨어지고 싶지않아요
あなたが ?しくて ?しくて
아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 [해나]
당신이 사랑스러워서 사랑스러워서
ずっと ずっと 大好きだよ
즛토 즛토 다이스키다요
언제나 언제나 정말좋아해요
☆☆☆☆☆
あなたが ?しくて ?しくて
아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 [핀트]
당신이 사랑스러워서 사랑스러워서
これ以上 どしようもなくて
코레이죠오 도오시요오모나쿠테 [국화]
이이상 어찌할줄을몰르겠어요
あなたが ?しくて ?しくて
아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테
당신이 사랑스러워서 사랑스러워서
ずっと ずっと ずっと ずっと
즛토 즛토 즛토 즛토 [슈이]
언제나 언제나 언제나 언제나
ずっと ずっと 大好きだよ
즛토 즛토 다이스키다요
언제나 언제나 정말좋아해요
ララララララララララララ
라라라라라라라라 [버디]