영어 → 한글로 해석 하지 말고
한글 → 영어로 생각을 해야 함
이게 뭔말이냐면
The country declared independence in 1945. 이 문장을 해석해보아라
하면 아마 대부분의 사람들이 바로 해석 될거야 근데
그 나라는 1945년에 독립을 선언했다. 영작해보아라
하면 대부분이 바로 못하잖어
이게 처음에는 어려워도 익숙해지면 전자보다 더 효율적으로 공부되는거 같어
회화도 더 잘되는거 같구...
문장 말고 단어도 저렇게 외우면 바로 나오더라
이렇게 하는게 나만 효과 있는건지는 모르겠는데
나는 이렇게 해서 토익 800점대까지 올렸어... 현역때 수능 영어 절평 7등급이었음

인스티즈앱