호출 예약
호출 내역
추천 내역
신고
  1주일 보지 않기 
카카오톡 공유
https://instiz.net/name/40214853주소 복사
   
 
로고
인기글
필터링
전체 게시물 알림
신설 요청 고민(성고민X) 사주/타로/점성술 야구 이성 사랑방 키움 메이플스토리 삼성
혹시 미국에서 여행 중이신가요?
여행 l 외국어 l 해외거주 l 해외드라마
l조회 950
이 글은 5년 전 (2020/12/15) 게시물이에요
Si vales, valeo

이거 잘 지내면, 나도 그렇다 
이 뜻 맞아...? 친구랑 각인팔찌 하려는데 번역기 돌리니까 오지랖이 넓다 이렇게 나와서 죰 당황
대표 사진
행1
너도 잘 지내면 나도 그렇다 맞는것같아
근데 영어로 돌려도 좀 이상하네 ㅋㅋㅋ

5년 전
대표 사진
글쓴행
스페인어 할 줄 아는 행이야!!? 찾아보니까
Si vales bene est, ego valeo
Si vales bene, valeo
일케 두개 쓴다는데.. 이건 더 나아?

5년 전
대표 사진
행1
아니야! 남자친구가 엘살바도르에서 살다 와서 물어본 거야! 나는 잘 몰라 ㅠㅠ 둘 다 번역기 안 돌려지는데 그냥 다른 거 하는 게 낫지 않을까? 확실하지 않은데 다른 언어 쓰고 틀리는건 조심스러워해야 할 것 같아서!!
5년 전
대표 사진
글쓴행
더 알아보고 정해야겠다 ㅠㅠㅠ 넘 고마워엉~
5년 전
대표 사진
행2
스페인어라기보단 라틴어 같은데 본문에 있는 말은 당신이 잘 있으면 나도 잘 있습니다 이런 뜻이고 Si vales bene est, ego valeo가 당신이 잘 지낸다면 잘 되었네요 나는 잘 지냅니다 이런 뜻인거같아
5년 전
대표 사진
글쓴행
마자 그 옛날 사람들이 편지 보낼때 쓰는거라했다! 근데 나 각인할때 쓸거라 저거 넘 긴것같아서 Si vales bene, valeo이것도 말 돼?
5년 전
대표 사진
행2
말 되는 거 같은데 당신이 잘 있으면 나도 잘 있습니다 이런 말이니까
원래 라틴쪽이 한국말로 바로 번역기 돌리면 좀 이상한거같더라 스페인어 배울때 스페인어-한국어로 돌리니까 이상해서 거의 스페인어-영어로 돌렸었거든

5년 전
로그인 후 댓글을 달아보세요


이런 글은 어떠세요?

전체 HOT정보/소식팁/자료기타댓글없는글
취업 선배님들,,, 조언이 필요해…2
12:24 l 조회 38
와 나 해외익인데 남친이랑 자다가 방구 겁나 크게낌 ㅠㅠ 4
04.25 15:58 l 조회 140
특이한 한국애 만났음4
04.25 12:23 l 조회 150
취업 어떻게 하는거야…
04.24 18:47 l 조회 97
북미 애인이랑 같이 박사 과정 지원해본 사람 있어? 38
04.24 02:08 l 조회 339
한국 다이소 속옷 짱이다5
04.23 10:43 l 조회 103
파리에 노트북 가능 카페 ㄹㅇ 없는거 같아2
04.23 06:46 l 조회 279
트조에 한국식 감자핫독10
04.23 04:31 l 조회 161
소수언어로 취업해본행들 있니... 35
04.22 20:38 l 조회 365
부모님 보러 얼마나 자주가는게 도리인거같아?12
04.22 13:53 l 조회 259
북미사는 익들 영어이름 어케 했어? 24
04.22 09:42 l 조회 284
트럭 드라이버들은 진짜 성격 급하거나 더러운 듯2
04.22 07:58 l 조회 149
미국익인데 외국은 같은 여자끼리10
04.21 23:52 l 조회 409
첫데이트 했는데 호감 있어 보여?5
04.21 00:08 l 조회 192
미국익 미국 와서 다행이다 싶은거중에 하나..20
04.20 11:40 l 조회 1896 l 추천 1
홈스테이 받지말아야지 진짜 노답 6
04.20 07:56 l 조회 123
코스트코에서 코리안바베큐 스탈 닭고기 팔기래 사왔는데2
04.20 01:47 l 조회 160
한국인 덜 있는 새 동네로 이사가면 친구 어떻게 사겨?24
04.19 23:57 l 조회 245
영어 C2 찍었는데 절대 안 믿김....5
04.19 20:38 l 조회 130
어차피 다른 도시로 취업할텐데 친구만들어봤자 뭐해 라는 마인드였는데1
04.19 19:47 l 조회 80


12345678910다음
해외거주
일상
이슈
연예
11:24