지금 회사 서류 번역중인데
한글 / 영어 / 일본어
부식여유 / CORROSION ALLOWANCE / 腐れ代
로 검색해보고 腐れ代 인건 아는데
부식여유를 포함하다를 腐れしろを込める 해야 하는거야?
마찬가지로 한글 / 영어 / 일본어
부식여유 포함 / CORRODED / 腐れしろを込める
腐れしろを込める〈- 이게 맞을까?
파파고로는 이상하게 나와서...
도와줘...
| |
| 이 글은 2년 전 (2023/10/11) 게시물이에요 |
|
지금 회사 서류 번역중인데 한글 / 영어 / 일본어 부식여유 / CORROSION ALLOWANCE / 腐れ代 로 검색해보고 腐れ代 인건 아는데 부식여유를 포함하다를 腐れしろを込める 해야 하는거야? 마찬가지로 한글 / 영어 / 일본어 부식여유 포함 / CORRODED / 腐れしろを込める 腐れしろを込める〈- 이게 맞을까? 파파고로는 이상하게 나와서... 도와줘... |
|
|