3살 애긴데 어느 날부터 뭘 물어보면 생각없어 그러는거야
네이티브 한국인인 나는 생각없다고? 애기들이 잘 안쓰는 표현인데 어린이집에서 배운건가..? 하고 몇 번 넘겼는데
얼마전에 ㅇㅇ아 사과 먹을래 귤 먹을래 물어봤더니 또 생각없어 그러더라고? 그래서 ㅇㅋ 하고 안줬더니 쪼르르 와서 왜 안주냬...
순간 상관 없어라는 건가? 싶어서 ㅇㅇ아 생각없어 이거 누가 알려준거야? 했더니 아빠가 알려줬대
영어만 쓰는 아빠가 I dont mind 이렇게 얘기하는걸 오역해서 생각(mind) 없다 이렇게 표현하는 거였음 그래서 생각이랑 상관 다른 거야 그랬더니 씩 웃으면서 아기니까 상관없잖아~~ 이럼 ㅋㅋㅋㅋ
혼란.. 이해를 못해서 잘못쓰는 표현인줄 알았는데 의외로 이해한건가?

인스티즈앱
변우석 수지 얼합 쩌는데