게시된 카테고리 방탄소년단
Fall (Everything)Fall (Everything)Fall (Everything)
離れてく
[하나레떼쿠]
멀어져 가
Fall (Everything)Fall (Everything)Fall (Everything)
壊れてく
[코와레떼쿠]
부서져 가
崩れ出すこんなにも
[쿠즈레다스 콘나니모]
부서지기 시작해 이렇게
知らない君は何も
[시라나이 키미와나니모]
몰라 너는 아무 것도
ふざけてる馬鹿げてる
[후자케떼루 바카게떼루]
장난치고 있어어이없어
言い訳は要らないもう
[이이와케와 이라나이 모오]
변명은 필요없어 이제
君見る度辛くて
[키미미루타비 쯔라쿠떼]
너를 볼 때마다 괴로워서
その言葉が不安で
[소노 코토바가 후안데]
그 말이 불안해서
真実見えずもう中毒
[신지츠 미에즈 모오 츄우도쿠]
진실은 보이지 않는데 이미 중독
僕を裂くのさずっと
[보쿠오 사쿠노사 즛또]
나를 찢어 계속
叶わない心だけ重傷
[카나와나이 코코로다케 쵸우쇼우]
이루어지지 않는 마음만 큰 상처
But you're my my everything (You're my)
Everything (You're my)
Everything (You're my)
いなくなれ huh
[이나쿠나레huh]
사라져huh
ごめんね (I hate you)
[고멘네 (I hate you)]
미안해 (I hate you)
Love you so (I hate you)
許して
[유루시떼]
용서해
I need u girl
ねぇ、君は独りいつも身勝手で
[네에, 키미와히토리 이츠모 미갓테데]
저기, 너는 항상 혼자서 제멋대로고
I need u girl
ねぇ、僕は独り君へ惹かれてく
[네에, 보쿠와히토리 키미에히카레떼쿠]
저기, 나는 혼자 너에게 사로잡혀 가
I need u girl
眩しそうで
[마부시소오데]
눈 부신 것 같아서
I need u girl
凍えそうで
[코고에소오데]
얼어버릴 것 같아서
I needugirl
I needugirl
I needugirl
I needugirl
It goes round & roundまた元に戻り
[It goes round & round 마타 모토니 모도리]
It goes round & round 또다시 돌아가
I go down & downバカみたいだな本当に
[I go down & down 바카미타이다나 혼또니]
I go down & down 바보 같네 정말
何をしようとも意味ない事を
[나니오 시요우또모 이미나이 코토오]
뭘 하던 의미없다는 것을
分かってるけど隠せない胸の底を
[와깟떼루케도 카쿠세나이 무네노소코오]
알고 있지만 감출 수 없는 마음 바닥을
また朝まで・・・
[마타 아사마데]
또 아침까지...
また朝まで・・・
[마타 아사마데]
또 아침까지...
過ごす中で幸せ願ってる
[스고스나카데시아와세 네갓떼루]
보내면서 행복을 빌고 있어
空の彼方へ
[소라노 카나타에]
하늘의 저편에
空は青く日差しが挿し
[소라와아오쿠 히자시가사시]
하늘은 파랗고 햇살이 내리꽂혀
眩しく見える涙が
[마부시쿠 미에루 나미다가]
눈부셔 보이는 눈물이
何故なんだろう
[나제난다로오]
왜일까
君なんだろう
[키미난다로오]
너일까
何故離れられないんだろう
[나제 하나레라레나인다로오]
왜 떨어질 수 없는 걸까
I needugirl
ねぇ、君は独りいつも身勝手で
[네에, 키미와히토리 이츠모 미갓테데]
저기, 너는 항상 혼자서 제멋대로고
I needugirl
ねぇ、僕は独り君へ惹かれてく
[네에, 보쿠와히토리 키미에히카레떼쿠]
저기, 나는 혼자 너에게 사로잡혀 가
I needugirl
眩しそうで
[마부시소오데]
눈 부신 것 같아서
I needugirl
凍えそうで
[코고에소오데]
얼어버릴 것 같아서
I needugirl
I needugirl
I needugirl
I needugirl
Girl, いっそ、いっそ教えて欲しいよ
[Girl,잇소 잇소 오시에떼 호시이요]
Girl, 차라리, 차라리 가르쳐 주길 바래
Girl, 君と、君との愛が終わりと oh
[Girl, 키미또, 키미또노아이가 오와리또 oh]
Girl, 너와, 너와의 사랑이 끝이라고 oh
僕には出来ないよ
[보쿠니와 데키나이요]
나는 할 수 없어
忘れたいんだ君を
[와스레타인다 키미오]
잊고 싶어 너를
もう戻れない様・・・
[모오 모도레나이요오]
더는 돌아갈 수 없게...
I needugirl
ねぇ、君は独りいつも身勝手で
[네에, 키미와히토리 이츠모 미갓테데]
저기, 너는 항상 혼자서 제멋대로고
I needugirl
ねぇ、僕は独り君へ惹かれてく
[네에, 보쿠와히토리 키미에히카레떼쿠]
저기, 나는 혼자 너에게 사로잡혀 가
I needugirl
眩しそうで
[마부시소오데]
눈 부신 것 같아서
I needugirl
凍えそうで
[코고에소오데]
얼어버릴 것 같아서
I needugirl
I needugirl
I needugirl
I needugirl

인스티즈앱
천연 위고비로 또 시작됐다는 남미새 감성..JPG