부담감이 컸다는 말을 등에 곰을 업고 있는 것 같다고 표현한다거나 신선한 충격을 받았다는 느낌을 생각이 무너져내렸다고 표현하고 이럴 때 뭔가 한국어보다 영어적 표현이 아직 익숙하구나 생각함ㅋㅋㅋ
냉부에서 바삭하다라는 단어가 생각 안나서 crumble.. 이럴 때도 느꼈는데 폰 언어설정도 영어고 영어가 좀 더 편한 듯
|
부담감이 컸다는 말을 등에 곰을 업고 있는 것 같다고 표현한다거나 신선한 충격을 받았다는 느낌을 생각이 무너져내렸다고 표현하고 이럴 때 뭔가 한국어보다 영어적 표현이 아직 익숙하구나 생각함ㅋㅋㅋ 냉부에서 바삭하다라는 단어가 생각 안나서 crumble.. 이럴 때도 느꼈는데 폰 언어설정도 영어고 영어가 좀 더 편한 듯 |