호출 예약
호출 내역
추천 내역
신고
  1주일 보지 않기 
카카오톡 공유
https://instiz.net/pt/4715964주소 복사
   
 
로고
인기글
필터링
전체 게시물 알림
유머·감동 이슈·소식 정보·기타 고르기·테스트 팁·추천 할인·특가 뮤직(국내)
이슈 오싹공포
혹시 미국에서 여행 중이신가요?
여행 l 외국어 l 해외거주 l 해외드라마
l조회 10651
이 글은 8년 전 (2017/8/25) 게시물이에요

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

한국의 문학이 세계에 통하지 않는 이유 | 인스티즈

-

대표 사진
漢字  
헐 맞아요 뭐 한국어가 표현할 수 없니 어쩌니 하는 말은 진짜 얼토당토 않는 거 같고 저 이유가 정확한 거 같아요 일본 문학 중에 유키구니라는 소설도 진짜 딱 저 이유로 노벨상 받은 느낌
8년 전
대표 사진
삭제한 댓글
(본인이 직접 삭제한 댓글입니다)
8년 전
대표 사진
피호자빵
첫 문장이 뭔가요? 궁금해요
8년 전
대표 사진
삭제한 댓글
(본인이 직접 삭제한 댓글입니다)
8년 전
대표 사진
이게뭐야ㅕ 갑자기왜이러는에리
22 그 나라의 인식이나 배경에 대한 관심이 글을 읽을 때 큰 영향을 미치는거 같아요
8년 전
대표 사진
바리스타  I♥coffee
전 번역의 한계도 크다고 생각합니다 우리말의 아주 다양한 어미와 그 느낌들을 영어로 표현하기엔 언어 체계도 너무 다르고 부족하죠 시같은 경우에는 작가가 자유롭게 변용한 표현도 많은데 그런 경우는..사실상 번역이 불가능하죠
8년 전
대표 사진
치킨하리보  초.딩.아,님
22222
8년 전
대표 사진
익인3327104103
33
8년 전
대표 사진
정대현.  사랑과 존경
444
8년 전
대표 사진
김 진 경  모델 & 배우
55555
8년 전
대표 사진
모둡모여
66
7년 전
 
대표 사진
꽃반지
저도 번역도 크게 작용한다고 느껴요 진짜 우리말은 표현법이 문학요소 중 크게 작용을 하는데 번역을 하기에는 한계가 너무 많고 외국인들이 이해하기도 힘든 경우가 많죠
8년 전
대표 사진
김동  
맞는 말인것같음 번역도 한 몫 한다고 생각해요
8년 전
대표 사진
한국사원구어
저는 솔직히 번역은 핑계라고 생각해요
그런건 다른 나라도 비슷함
채식주의자 같은 것도 부커상 받았구요
저도 저분이 말하는 이유가 맞는거 같아요

8년 전
대표 사진
낼름
22222번역은 핑계임 노벨문학상 수상 기준에 문체나 이런거 안들어간다고 들었는데..
8년 전
대표 사진
K공
번역은 핑계. 우리나란 우리나라 특유의 정서가 너무 짙게 들어간 문학들이 많아서 못 받는다고도 들었어요. 표현법의 차이라고 치면 한국어로는 보라색으로만 할 수 있는 걸 영어로는 바이올렛, 라벤더, 퍼플이라고 표현하잖아요. 역사가 짧고 매력이 덜하고 아직 세계 문학 흐름에 들어갈 수 있을 정도로는 전체적으로 발점이 덜 됐다고 생각해요.
8년 전
대표 사진
우리의 비행은 영원할 거야♬  BTS 태연
노벨상은 문체를 보지 않아용ㅋㅋㅋㅋ
우리나라 문학들의 주제는 대부분 전쟁의 아픔, 가난의 아픔 등등...
자기 연민이 강하죠
번역본을 구해서 봐야 하는 작품이라면 그 작품에서만 볼 수 있는, 번역본을 구해서라도 보고 싶은 무언가가 있어야 하지 않을까용?

8년 전
대표 사진
K공
2222 이거요.
8년 전
대표 사진
닉네임할게없네마저없네
번역의 영향도 무시못하죠.... 채식주의자가 맨부커상을 받을 수 있었던 건 번역가의 힘이 대단했죠. 그래서 맨부커상 받을 때 작가 한강님만 받은 개 아니라 번역하신 분도 같이 상받으시고 상금도 받으셨으니까요! 최대한 우리나라의 특유의 느낌을 어떻게 더 유사하게 번역하느냐의 문제인 것 같아요!
8년 전
대표 사진
펭구
생각해보니 참 역사가 짧네요 불과 50년 정도 밖에 안됐다는게.. 이상한 나라의 앨리스도 1800년대 후반에 발표되었더라구요. 저 티비 프로 보니까 영어권 나라는 애초에 번역책이 별로 없대요. 우리나라가 꽤 많은거지 다른 나라는 별로 없다고 하네요. 아무래도 영어권 쪽은 비슷한 언어를 사용하는 나라의 책을 번역한다고 해요 물론 한글이 번역하기에 좋은 문자인 것 같기도 해요. 박씨전이나 금방울전 같은 고전 소설도 번역이 되면 진짜 재미있을 것 같아요!
8년 전
대표 사진
익인960610  문준휘준휘야
동생이 맨날 한국문학은 읽을 맛이 안난다고..
8년 전
대표 사진
Enel  유일신
솔직히 번역 탓하는 건 핑계...
8년 전
대표 사진
최윤  킹갓엠페러황민현생일
근데 저는 어느 정도 한국문학 읽으면서 생각했던 게... 정글만리 같은 경우 진짜 잘 팔렸는데 전 그거 읽으면서 중국 번역되면 난리나겠다. 중국 대놓고 무시하네. 진짜 중국에 대해서는 안 좋은 면밖에 담지 못한 거 같은데 이런 글 왜 읽지? 그런 생각을 했거든요. 다 그런 건 아닌데 일부 작가들은 다른 나라에 대한 어떤 반감정? 을 이용해서 잘 팔리게 글을 쓴다는 생각을 했어요. 필력과 작가의 경력은 둘째 치고 이게 베스트셀러가 될 만한 문학인가? 이게 베스트셀러가 되는 시장은 어떤 책이 살아남을 수 있는 거지? 라고 생각해서...
8년 전
대표 사진
네코
번역 탓하는건 핑계라고 할 수 없어요. 번역의 한계란 엄연히 존재하기 때문이죠. 마치 영국의 찻주전자를 한국의 고려청자처럼 색을 덧입힌다고 생각해보세요. 물론 작업을 하는 사람 (즉 번역사)에 따라 굉장히 비슷해 질 수 있어요. 그런데 고려청자의 아름다움과 미술적 역사적 가치를 전부 표현 할 수 있을까요? 그건 아니잖아요. 한국에는 국제적으로 인정 받을 만한 문학들이 많다고 생각해요. 아무리 전쟁에 관한 이야기와 다른나라 멸시에 관한 이야기가 많더라도 그것이 대한민국이 겪어온 역사와 진정한 감정속에서 우려 나오는 문학 아닐까요?
8년 전
대표 사진
프하항
한국문학 수준낮음
8년 전
대표 사진
윤하가부릅니다비밀번호4885너지  4885빨리전화받아
몇몇 댓글들 넘 공격적이다...
문학에도 답이 없듯
사람들 개개인의 의견들도 답이 따로 없는 건데
자신과 생각이 다른 걸 굳이 꼬투리 잡아서 틀린 것처럼 말하넹..

8년 전
대표 사진
해오라기난초  꿈에서라도만나고싶다
근데 솔직히 옛날 한국문학은 개인적으로 딱히 수준 높다는 생각은 안들어요 거의다 전쟁의 아픔 가난의 고통에다가 왜 연관되는 모르겠는 여자들 이야기....좀 얘기가 이상한 걸로 상징적으로 표현되는 듯
8년 전
   
로그인 후 댓글을 달아보세요


이런 글은 어떠세요?

전체 HOT댓글없는글
E 들은 공감한다는 연말 모임에 센터 앉으면 겪게 되는일…jpg
13:23 l 조회 47
자꾸 나한테 여친인 척 해달라는 남사친
13:07 l 조회 733
20년지기 친구가 축의금을 안줌1
12:51 l 조회 2428
무엇을 도와드릴까요?
12:45 l 조회 342
딸의 옷차림이 창피한 엄마1
12:44 l 조회 3173
한국어가 통하지 않는 외국인 환자
12:41 l 조회 1849
원영적 사고? 이젠 후덕죽 사고19
12:18 l 조회 10622 l 추천 3
충격적인 46kg 남자와 240kg 남자의 팔 비교.jpg
12:16 l 조회 3069
내일 할거야라는 태도를 지워봐
12:13 l 조회 1919
연년생 상상과 현실2
11:42 l 조회 2851 l 추천 1
효불효 갈린다는 초딩 딸래미2
11:39 l 조회 2499
아이유가 라면 끓일 때 꼭 넣는다는 재료10
11:37 l 조회 10892
고객이 화나서 책임자 바꾸라고 전화했는데4
11:35 l 조회 7575
불륜은 왜티가날까요
11:28 l 조회 7491
너무 졸려서 10분 자고 일어났는데3
11:27 l 조회 5477 l 추천 1
삼성역에서 안경 쓰고 일부러 떨어트린다는 모태솔로 이도.jpg10
11:10 l 조회 22578
세탁기 신문지 대참사4
10:24 l 조회 3930
악플로 도배된 어느 다이어트 유부녀40
9:42 l 조회 20630
지금 대한민국에서 트렌드 중이라는 임성근 아저씨.jpg18
9:31 l 조회 15167 l 추천 4
북한의 10년 세뇌가 5분만에 풀려버림201
9:00 l 조회 31888


12345678910다음
이슈
일상
연예
드영배
13:24