호출 예약
호출 내역
추천 내역
신고
1주일 보지 않기
카카오톡 공유
https://instiz.net/pt/7752251
주소 복사
상세 검색
카테고리
기간
시간순
조회순
추천순
댓글순
스크랩순
~
기간 탐색
회원가입
이용 방법·규칙
ID 저장
자동 로그인
HOT
이슈
일상
연예
드영배
장터
픽션
공포
뷰티
스터디
iChart
출석체크
게임
변경
인기글
필터링
전체 게시물 알림
이슈
이슈·소식
이슈·소식
유머·감동
정보·기타
팁·추천
할인·특가
고르기·테스트
뮤직(국내)
이슈
오싹공포
혹시 미국에서 여행 중이신가요?
여행
l
외국어
l
해외거주
l
해외드라마
현재 여론 갈리는 한국 영화계 번역 유행..JPG
213
6개월 전
l
조회
97390
인스티즈앱
이 글은 6개월 전 (2025/7/07) 게시물이에요
많이 스크랩된 글이에요!
나도 스크랩하기
l
카카오톡 공유
겨울왕국..😍
ㅊㅊ ㄷ/ㅋ
43
81
43
1
고 인 물
번역을 잘 하면 한국어가 더 좋긴 한데 에에올은 번역한게 별로인 것 같아요...ㅜㅜ
6개월 전
시취나자
한글은 표음문자라는 점도 있는데 굳이 저렇게 다 번역하는건 중국 영화계 같아지는건데
6개월 전
포테이토피자
양자경의 더 모든 날 모든 순간도 무슨 뜻인지 잘 모르겠긴 해요 ㅋㅋ..
6개월 전
스폰지밥밥
아마 요즘 신작으로 '나는 네가 지난 여름에 한 일을 알고 있다'가 개봉했으면
아이 노우 왓 유 디드 라스트 서머로 개봉했을 것 같아요.
곧 개봉할 속편은 다행히 1편이 잘 해석제로 나와 안 그럴 것 같다만...
더불어 (아마도 Killing) Spree (2020)란 영화가 '구독좋아요알림설정'로 수입된 거 진짜 센스있다 감탄했습니다.
6개월 전
Binu123456789
근데 번역잘된 제목이 고민의 흔적도 보이고 더 의미전달도 잘 되고 똑똑해 보이긴해.. 음차번역은 생각하기 귀찮은 느낌
6개월 전
게시물 판독기
판독기 독기야
22 제목이 영화보고나면 더 와닿는 느낌
6개월 전
집요정김도비
333
6개월 전
즐거운라테일생활
같이라테일해요~!
4444
6개월 전
김혜준
5
6개월 전
뚜따따
66
6개월 전
Abelia
77
6개월 전
lROHA
🍑
88 이 생각하면서 내려왔는데
5개월 전
나도 이 댓글에 답글 달기
솜뭉티기
개인적으로는 냅다 원어 표음해둔 제목들이 성의없게 느껴졌어요
6개월 전
나는녹차
일단 번역이 잘돼야하고 원제목으로 안돼있으면 나중에 원문제목까지 알아야되는 일도 생길거같기도 하고.. 일단 처음에 보이는 양자경의 뭐시기 저시기가 매우 별로임. 사랑할땐 누구나 최악이 된다 이건 잘했음. 예로 사랑도 통역이 되나요 이것도 별로..
6개월 전
이 훈 이
답댓을달지않는건 가치가없기때문
근데 또 한국어로 번역된 제목보고 오글거린다, 어색하다 라는 반응도 많이 봤었어서 번역가 입장에서도 머리아플것 같긴해요. Frozen이 왜 겨울왕국이냐고 비웃던 반응 보면서 어이없었던 기억이 있어서요...
6개월 전
세경씨
박물관이 살아있다. 제목 너무 잘 지은 듯요
6개월 전
구름꽃
황홀경, 그 순간
근데 원제로 해야 영화 찾기는 쉽긴해요... ㅎㅎ 전혀 다른 제목이라면 영어로도 검색하고 한글로도 검색하고 나뉘어져서
6개월 전
투르르
정답이없네요
6개월 전
라운드넥
근데 케바케임 무조건 다 제목을 한국어로 바꾼다고 좋은건 아니고 영화마다 저렇게 번역하는게 더 나은 제목들이 있음 그 예로 투모로우 라던지ㅋㅋㅋㅋㅋ그리고 뭐 단어 뜻을 찾아봐야 할 정도로 어려운 단어들도 아니고 솔직히 초중고 나왔으면 다 아는정도인데 저런식도 나쁘지 않다고 생각함
6개월 전
구당당
그 여자 작사 그 남자 작곡이 이분야 갑
6개월 전
왜 울고 있는지 여긴 나와 너뿐인데
me and you
그냥 직역해 주면 좋겠어요
6개월 전
하고불렀다
번역한 제목이 잘 붙는 작품도 있지만 어떤 작품은 영제목 그대로 쓰기 때문에 더 매력적이고 창작자의 의도에 가까워질 수 있다고 생각함 영어가 더 멋있어 보여서라는 사대주의가 아니라 에에올 같은 경우는 개인적으로 모든 날 모든 순간보다 ‘all at once’가 더 중요하다고 생각해서 양자경의 모든 날 모든 순간은 좀 모르겠네요 충분히 고민하고 음차든 초월 번역이든 작품의 특성을 잘 나타낼 수 있는 제목으로 가야겠죠
6개월 전
온다이얼
에에올은 워낙 에에올 말 자체가 영화의 정수 같은 느낌이라 좀 그렇긴 하지만...
전반적으로 영화산업이나 여러 예술산업들이 가성비 따져대는 느낌들이긴 하죠 넷플릭스 자막 번역 이런 거 보면 진짜 자막을 AI가 붙인 건가 싶을 때도 많아요
전에는 수입배급사가 들여올 때 마케팅이나 이런 것들을 여러모로 신경 쓰고 포스터 같은 것도 진짜 공들였는데....요즘은 진짜 그런 맛은 없는 것 같아요
6개월 전
밤
번역을 해야 더 전달이 잘되는게 있고 아닌게 있어서 무조건 저게 안좋다 한글을 사랑하자 식은 별로예요
6개월 전
배고파흑흑
그냥 알아서 시장이 판단하겠지
6개월 전
닌자
실력 있는 번역가가 드문 것도 한 몫 할 듯 좋은 번역을 보면 단순 번역의 영역이라기 보다는 번역자만의 독특한 감성과 문학적 재능이 잘 어우러져있음
6개월 전
박성호(23)
와 근데 사랑과 영혼은 원제목이 유령일줄은...
6개월 전
strony
근데 에에올은 갠적으로 에에올이 맞다 생각해요
아무리 생각해도 저 단어들을 합리적으로 번역할 말이 없다고 느껴져서.. . 말맛이 안사는것 같아요
6개월 전
동글양정원
엔하이픈
양자경 저건 번역 안한게 나은데?
6개월 전
살살살
Diet
몇몇은 초월번역이네요.
6개월 전
kvlle
와 저는 웬만하면 다 음차번역이 좋아요. 제발 멋대로 의역하지 마...ㅠ 원작 의미를 망치는 번역이 너무 많아서 그럴거면 음차번역이 훨씬 낫습니당. 솔직히 사랑과 영혼같은 초월번역 케이스가 몇개나 있겠습니까... 초월번역이란것도 사실 주관적인 느낌이라 사람마다 다른거구요
양자경의 모든날 모든순간도 본문에서는 극찬하는데 저는 너무너무너무너무 구리다고 생각해요
6개월 전
호두없는호두과자
22..
6개월 전
달과 6펜스
33
6개월 전
hoohoohoo_
싫어요 원어랑 병기를 하세요
6개월 전
마니모고죠
🍚
둘 다 써줬으면 좋겠어요
6개월 전
배준호
양자경 어쩌고는 걍 이상하고 오히려 안보고싶은 느낌인데.. 저런거면 걍 음차번역이 나은듯 한국영화를 영어로 써놓은것도 아니고 외국영화니까 제목이 영어인걸 왜 영어우월주의 이런식으로 흘러가는건지 좀 이해가 안가네요.. 사랑과영혼 같은 초월번역이면 물론 좋겠지만 현실적으로 모든게 초월번역으로 나올수 없으니 웬만해서 원제목으로 나오는게 쓸데없이 의미 망가뜨리는것보다 훨나음
6개월 전
hsbox
보니 앤 클라이드를 우리에게 내일은 없다로 바꾼 건 그냥 창작이고 오역이잖아요...
6개월 전
환자분~ 약드실시간이에요
본문 맨 밑 보이즈어프레이드 beau is afraid 이런건 진짜.... 음차번역할바엔 그냥 영어로 써놔요 좀
6개월 전
구스베리시나몬요거트
요즘 맨날 하는 얘기가 이거에요ㅋㅋㅋㅋㅋ음차번역은 영어우월주의에서 비롯된게 맞음
6개월 전
구스베리시나몬요거트
에에올도 그냥 ‘모든것이 모든 곳에서 한꺼번에’ 이런 식으로 해도 됐다고 생각함
6개월 전
반반무마니
오오 좋은데여
6개월 전
dhugcsyhjhfyc
오 이게 좋네요
6개월 전
H a n n i
♡
개인적으로는 중화권 영화 드라마 그냥 한자음으로 제목 갖다박는게 더 불편해요( 예: 상견니) 왜 그래야만 하는지는 모르겠지만 특히 중국 드라마는 다 그렇던데 .. 영어 음차 번역은 그에 비하면 양반인듯 😓
6개월 전
우아아
마자요 투투장부주?? 암튼 중드재밌다해서 볼까싶은데 제목을 기억못함ㅋㅋ
6개월 전
캡틴 이정현 (870303)(농구선수)
제목으로 내용 파악하기가 어렵고 외우지도 못 해요
6개월 전
ㅁ
양자경의 더 모든날 모든 순간 너무 별로인데...
6개월 전
boli
열어발음을 제목으로 하는 걸 기본으로 하되 긴 영어 제목같은경우 한글로 번역하는 것도 괜찮아보여요
6개월 전
하늘 위 바다 끝
지나친 의역이 너무많아서 그럴 땐 음차번역이 좋다고 생각들게 됨 ..
6개월 전
미믹
나를 찾아줘(gone girl)도 조아용
6개월 전
sisao
부탁 하나만 들어줘 (A Simple Favor)도 잘 지은듯
6개월 전
댓다는 냥냥이
아응애에요
사랑할땐 누구나 최악이된다 이런거 얼마나 좋은지
6개월 전
朝倉 シン
케바케
6개월 전
또잉'-'
💚 귀여~워!
괜찮은 쪽으로 번역하면 되죵
영어로 된 이름이 결국 만든 사람의 제목이라 뜻을 더 잘 전달하는 경우도 많음
애매한 제목들은 능력있는 분들이 한국어로 바꿔서 훨씬 더 기억에 남게 만들어주시기도 하고
잘 맞춰서 해주실거라 믿음 ㅎㅎ
6개월 전
마침내..
음차번역이 더 좋을때가 있고 번역이 더 좋을때가 있어요
6개월 전
곰팽잉
보 이즈 어프레이드 / 보이즈 어프레이드
6개월 전
지컨
바다 속의 모래까지 녹일 거야
그시절 번역은 낭만이 있다... 제목보고 감탄했네 다들 고민한 흔적이 보여서 더 좋네요
음차번역은 영어로 포스터 만들었다가 한글 쓰라는 쓴소리 들으니까 그냥 간편하게 만들어낸 느낌
6개월 전
지렁이이
이런 류 얘기는 너므 많이 들은듯 몇년전까지만 해도 번역 이상하게 한국어원제 지으면 영어 그대로 쓰라고 난리났었어요ㅋㅋㅋㅋ
6개월 전
김아힌
잘 번역한건 좋은데... 그냥 직역한거나 그런건 저런게 더 나을지도...ㅠㅠ
6개월 전
푹신한 감자빵
딴건 몰라도 에에올이랑 보이즈어프레이드는 그대로 음차하는게 본래 작품 의미에는 맞다고 생각해요
6개월 전
월요일이좋은징징이
월요일좋아
저는 그대로가 좋아요... 물론 제작사에서 제목을 바꿔버리는 경우도 있지만 보통은 제목에도 감독의 의도가 있으니깐요. 번역된 제목으로만 알다가 원제 알고 당황한 경우도 많았거든요
6개월 전
나나마
공감가는 게 저는 바뀐 제목들이 약간 더 좋긴하면서도 제작진의 의도가 변형되진않을까하는 걱정을 갖게 되긴해요 ㅋㅋ
6개월 전
잉엥
음차가 좋음
6개월 전
읏짜짜
솔직히 5음절 밑으로는 단어가 어려워도 괜찮은데, 그 이상으로는 진짜 뭔 말인지 모르겠음.
6개월 전
닉이dse
에에올 번역 아름답다는거부터 거름
6개월 전
럭키명
명재현 명명이
저도 음차번역 보단 한국어 번역이 좋긴 해서... 특히 Gone girl을 나를 찾아줘로 번역한 걸 너무 좋아해요
6개월 전
TeSTAR선아현
음차는 아닌것 같은데 제목 바꿔서 성공한 사례가 투모로우 아닐까싶어서 번역 좋아해용 원제는 걍 밑에다가 써줌 될것 같고요
6개월 전
암온더춘식레블
Lev.210519
박물관이 살아있다 ㄹㅇ감다살
6개월 전
반허공
양자경의더모든날모든순간..?이 예쁘다고?ㅋㅋㅋㅋ뭔말인지도 모르겠고 이상하기만 한데? 원제 망치는것보다 그냥 그대로 쓰는게 나음
6개월 전
양말도깨비
만물상 작가
원제 뜻을 아는 분들이 이 커뮤에도 다수를 차지하고 계시겠지만... 모든 문화는 모두에게 다정해야 한다고 생각합니다...! 그대로 쓰면 어린아이, 노인, 그리고 기타 영어나 외국어를 모르는 분들에게는 문화생활 향유가 너무 힘들 것 같네요.
6개월 전
답댓 알림 대부분 꺼둠.
전 그냥 직역… 해줬으면.. 의역도 저 겨울왕국 프로즌 같은 건 괜찮은데… 너무 다르게 바꾸는 게 시룸..
6개월 전
오락가락끼리까락
그냥 원 제목도 쓰고 한글 제목도 쓰면 안되나여 음차는 넘 구려요
6개월 전
김초원
에에올은 오히려 음차번역이라서 더 좋음
6개월 전
록산느의 탱고
ㄹㅇ 케바케 어떤 제목은 음차번역이 낫고 어떤 제목은 한국어 번역이 낫고
6개월 전
머박사건
미션임파서블
불가능한임무
6개월 전
창비니
음차번역이 무슨 의미가 있는지 모르겠어요... 그냥 영어 단어 발음 알기...? 로스트 도터 써놓고 로스트 뜻 모르고 도터 뜻 모르면 이게 무슨 번역이에요
그냥 한국어로 제목 쓰고 그 밑에 영어 원제 쓰는게 젤 깔끔할 것 같네요
6개월 전
n7l-ㄱ
음차번역을 번역이라고 볼수있남 그냥 소리나는대로 옮겨적은거밖에 안되잖음
6개월 전
2시28분
초월번역이 나을때도 있지만 어설프게할꺼면 음차번역이 낫다는 생각이 드네요
6개월 전
앙마의 재능
원초적 본능이랑 퀸살법은 진짜 잘지은듯ㅋㅋㅋㅋㅋ
6개월 전
ㅣㅣㅣㅣㅣㅣ
22 두개보고 감탄했네요
6개월 전
김희성
비원에이포오마이걸
그러고보니 요즘 그러네
6개월 전
파워퍼프걸 버블
'^'
걍 둘 다 장단점이 있는 듯
6개월 전
어으~~~싫어
아 근데 `한쪽만이 더 낫다` 라고 말하기엔 같은 말이라도 어감이 다를 때가 있어서..........
6개월 전
박준식
개인적으로 겨울왕국은 구렸어요.... (제목이)
6개월 전
나카모토 유타
멋져
번역은 센스
6개월 전
도경수나랑결혼
이건 영화마다 다른데 그걸 잘 판단하는 것도 능력인 것 같네요
6개월 전
갸갸갸누누우
사대주의도 싫은데 이런 민족주의 색채 강한 글도 싫음
6개월 전
esdw
영어우월주의가 아니라 외국영화지 않나요 그럼 원작 제목쓰는게 당연하다 생각해요. 창작자로써 엄청 고심하고 의도하고 지었을 제목이잖아요 거기다제목을 해석하고 그걸 받아드리는 관객의 입장까지 배려한다면 원작명도 동시에 적어두는것도 방법이라 생각합니다 저는 번역 제목이랑 전혀달랐던 원작 제목을 볼때 솔직히 배신감까지 느낀적 많았어요
5개월 전
녕숭아
누가 전부 한국말로 번역해달랬나요..
최소한 성의있게 임팩트 있게 번역해서 들여오는 영화도 있었으면 좋겠다는 말이겠죠..
5개월 전
익인4
영어로 적던지 그럼 한글이면 번역을 해주던지. 영화판이 망하는 이유가 있다. 모든나날 모든순간 ...와 all at once를 뭐라고 햇어야할까
5개월 전
익인5
음차번역은 진짜 성의 없는 거죠.. 아예 원제를 영어로 쓰면 몰라도 영어 그대로 쓰면 이해 못하니까 번역을 해서 제목으로 올리는 건데 발음만 그대로 써 붙이면 뭔 의미에요 그게ㅋㅋㅋ
4개월 전
익인6
저는 그냥 그대로가좋아여 번역하면서 오역되는거시름
4개월 전
익인7
에에올 처음에 제목 때문에 보기 싫었던 입장에서 번역이 더 좋아여
3개월 전
1
로그인
후 댓글을 달아보세요
이런 글은 어떠세요?
AD
어제 프로포즈 받았는데 너무 뻔함 그 자체였음
이슈 · 6명 보는 중
주토피아 흥행에 미쳐버린 중국 근황 .jpg
이슈 · 1명 보는 중
현재 증언 많다는 챗지피티 위상 변화..JPG
이슈 · 3명 보는 중
실제 발생했던 국내 기억상실 사례.jpg
이슈 · 6명 보는 중
AD
섀도우 직구한거 왔는데...미쳤다
일상 · 2명 보는 중
여권 만들때 쓰면 안되는 이름
이슈 · 2명 보는 중
AD
AD
케데헌 방영되고 매출 대박났다는 이 기업.jpg
이슈
취향이 반반 갈린다는 침대/서랍장 배치.jpg
이슈 · 2명 보는 중
AD
세계 1위 감자칩이지만 한국에서 안먹히는 이유.jpg
이슈 · 2명 보는 중
인천 송도 민간사격장서 실탄에 맞은 20대 사망
이슈 · 1명 보는 중
6평 자취방인데 생각보다 넓지?
일상 · 5명 보는 중
AD
97년생 28인데
일상 · 1명 보는 중
이명박 레전드 돌솥밥
이슈 · 1명 보는 중
사귄지 13일째.. 쎄하다
이슈 · 4명 보는 중
AD
최애연예인이 라방켜서 자기 애인 이뻐해달라고 한다면?
이슈 · 1명 보는 중
배달완료 사진 근황
이슈 · 3명 보는 중
AD
전체
HOT
댓글없는글
현재 충격적이라는 가정교육 못받은 식사습관..JPG
243
올영에서 다이소 의식 𝙅𝙊𝙉𝙉𝘼함 다이소 정병있음..JPG
270
현재 댓글창 살벌한 축구선수 김남일 발언..JPG
196
현재 한국 문화라고 퍼지고있는 루머..JPG (의외주의)
167
발레학원에서 간식 훔먹고 5천원 두고 간 임산부 어떻게 해아하나요?
152
친구차 탔다가 배 아파서 ㅅㅅ범벅
109
요즘 생각보다 골칫거리라는 생리결석..JPG
136
차은우가 2026년에 유독 터진거, 사주 봄
236
현재 모두가 주작이길 바라는 두쫀쿠 2개 논란..JPG
115
20대 음주 운전자 사망...
92
풍향고2 보다가 소리 질렀다는 여시회원..JPG (광기주의)
137
마른사람들 특징
80
장현승 프롬에 올라온 의문의 인스타 링크
85
헤어디자이너 실수령액 듣고 충격받은 미용과 학생들
60
차은우가 연기로 보답하겠습니다 드립칠수없는이유
68
기숙사 형이 에어컨 틀거면 요금 혼자 다내라 해서.jpg
198
07.08 14:28
l
조회 104953
l
추천 36
현재 댓글창 험해지고있는 물어보살 사연.JPG
209
07.08 14:28
l
조회 130258
l
추천 1
병원에서 물리치료받을때 명심해야 할 것
3
07.08 14:27
l
조회 10680
사무실 땀냄새 빌런
35
07.08 14:24
l
조회 36939
l
추천 2
겉보기엔 평범한데 무서운사람..
07.08 14:23
l
조회 6626
[알쓸비법] 악성 댓글 30일 안에 고소해야 하는 이유
07.08 14:19
l
조회 3085
명동 신세계에서 신곡 발매 카운트다운 진행한다는 블랙핑크
07.08 14:18
l
조회 3526
날씨 상관 없이 전기세 0원, 냉난방 0원이라는 집
29
07.08 14:11
l
조회 34852
l
추천 5
자라나는 일진 지망생들 필수 시청 영상 (feat.학교폭력)
2
07.08 14:05
l
조회 13370
한국이 중국 일본 보다 귀신 이야기가 적은 이유
21
07.08 13:55
l
조회 36740
l
추천 9
흰티가 야할 수 있다는 걸 보여주는 짤 .jpg
8
07.08 13:54
l
조회 41355
l
추천 3
여자가 30대가 되면 갖기 시작하는 것
13
07.08 13:52
l
조회 14254
이대휘가 듣고 깜짝 놀란 라면 좋아하는데 왜이렇게 말랐냐는 전소미
4
07.08 13:42
l
조회 15941
이대통령, 조달청에 "AI 개척기업 과감히 지원해야한다”
07.08 13:40
l
조회 181
웃긴 글만 모았어요
더보기
허씬롱 알디원멤버들한테 응징(?)당하는거
31
한국인 99.4%가 모르는 새로운 국민간식 (모르면 손해)
8
평범하게 입고 온 사람이 술값 내기로 함
9
성한빈 여동생 사진찍어주는거봐바 아 제발
23
샤갈 엑소 팬싸 점점 이상해져ㅋㅋ
34
에겐테토 밈 유행시킨 작가 충격 근황..JPG
151
07.08 13:36
l
조회 127527
l
추천 2
폭염에 '체온 40도' 공사장 20대 앉은 채 숨져…온열질환 추정
135
07.08 13:34
l
조회 105419
요즘 5세대 걸그룹 비주얼 담당 멤버들
1
07.08 13:28
l
조회 6277
여행갈때 이것만큼은 꼭 챙긴다는 세가지.jpg
07.08 13:24
l
조회 5925
l
추천 3
KBO 오덴세 콜라보 텀블러 상세페이지
1
07.08 13:19
l
조회 3957
PTSD온다는 미국 상황.....
102
07.08 13:18
l
조회 85718
l
추천 7
더보기
처음
이전
386
387
388
2389
390
다음
이슈
일상
연예
드영배
9:40
1
폭탄처럼 터진 곱창…"직원 말대로 구웠는데" 얼굴 화상까지
7
2
홍진경이 본인 이름 계속 잘못부르는거 본것 같은 비비지 은하 ㅋㅋㅋ
1
3
흑백요리사 윤주모 편의점 도시락 근황...jpg
15
4
유일하게 실명이 공개된 국가정보원 순직 요원
13
5
진짜 개악질 토스 이벤트
21
6
비행기 탑승시간 5분전 쇼핑하러 간 분들
28
7
컵라면을 식사대용이라고 생각하시면 안됩니다
42
8
흑백요리사2 촬영할때 냉부팀한테 많이 의지하고 좋았다는 최강록
9
논란이 됐던 호텔직원 해고사유.jpg
18
10
도파민 쩔거 같은 당근 소모임
10
11
신세계푸드, '베키아에누보' 샌드위치 年판매량 500만개 돌파
1
12
친구차 탔다가 배 아파서 ㅅㅅ범벅
104
13
스타벅스, 1월 30일부터 두쫀"롤" 판매 개시
12
14
차은우가 연기로 보답하겠습니다 드립칠수없는이유
54
15
헤어디자이너 실수령액 듣고 충격받은 미용과 학생들
51
16
엔시티 제노, 재민 에스콰이어 2월 디지털 커버
17
마른사람들 특징
70
18
의도한 반응 절대 안 해주는 스레드 유저들 2
50
19
현재 모두가 주작이길 바라는 두쫀쿠 2개 논란..JPG
98
20
요즘 생각보다 골칫거리라는 생리결석..JPG
131
1
근데 정말 야채찜이라는 거 다이어트에 좋구나
10
2
중소다니는데 이쁜사람들은
12
3
내 주식 수익률을 봐
17
4
금 와우
20
5
대기업은 왜 오래 버티는 게 어려워?
23
6
자취방 빼려는데 냉장고 상태 심각하니..?
20
7
1월에 출산하고 또 임신해서 11월이나 12월에 출산하면
12
8
난 다이어트 할 때 돈 많이 든다는거 이해 못하겠음..
9
9
혼술바 내성적인 존잘들 많다던데 진짜야?
8
10
지난주에 젤 제거했는데 손톱에 찍힘자국 나 있음
2
11
국내 생리대 제조 업체가 1500억 세금 탈루했다는데
12
카톡 진짜 개불편하네 답장기능ㅋㅋㅋㅋㅋ
13
아니 30대되니까 회사사람들 주식얘기만해
14
하이닉스 지금 들어가도될까
1
15
21살 용돈 모아서 하이닉스 산 사람이야!!
16
너희 사람 잘 안믿고 경계하고 적당히 거리둬?
4
17
안경사는 신입 평균 연봉이 어케돼?
1
18
나 언니집 가서 같이 지낼까
3
19
한 달에 얼마씩 모아?
7
20
회사 투자 얘기하는 거 그만 듣고 싶다
1
정보/소식
장원영, 본격 사업 뛰어드나…이미 '포에버 체리' 상표권 출원 [엑's 이슈]
7
2
정리글
민희진 남돌 현재 연습생 3명 뽑힘
2
3
정보/소식
오늘자 넷플릭스 1위 예능
4
4
급상승
전참시랑 나혼산이랑 다를게 뭐야 …?
2
5
삼성전자 더 오를려나…?
4
6
놀토에서 수호가 태연 마이크 내려주는거 봤어?
7
차은우 그래도 연기 많이 발전하고 있는중인데
21
8
요즘 제노 분위기 장난 아니네
9
정보/소식
'보플2' 파생그룹 소식에…베리베리 강민 "오퍼 받은 적 없어"[TEN이슈]
2
10
덕질은 유전인거같음
14
11
쌰갈 박찬열이 오세훈한테 박찰리찰리 설명하는 거 개폭력적이다ㅋㅋㅋㅋ
11
12
맨날 저녁으로 두쫀쿠1개에 샤브샤브 먹으몀 살찔까???
5
13
아니 ㅈㅂㅇ 콘 2층 끝자리가 백만원 이러는데도 거래중이네;
7
14
이 때 수호 23살이었대
15
환연 백현이가 유식이로 현지 데이트 골라준거
16
코르티스랑 엑소같이 좀 웃긴? 제목 누구부터 시작한건지 아는사람?
7
17
민희진 남돌이 젤 궁금하긴하다
18
투어스 왜 이렇게 무리해ㅋㅋㅋㅋ
1
19
제노재민 화보 보는데 진짜 갓벽하다
2
20
솔지 수빈이 미나수가 계속 저렇게 하면 틀수도
1
1
정보/소식
대군부인
[단독] 이재원, 아이유와 남매 된다…'21세기 대군부인' 출연
33
2
대군부인
4월 3일 방송일도 나왔나봐
7
3
정보/소식
[공식] 서지훈, '지우학2' 촬영 끝내고 2월 3일 현역 입대
2
4
이사통 감독이 90년생이라는데
3
5
정보/소식
[단독] '로코 퀸' 안은진, 차기작은 서강준과 로맨스
8
6
서강준드 시놉 왜저래……
1
7
대군부인
아이유 소속사에서 서포트 보냈는데 삼행시봐
6
8
이사통
이사통 2주차 1위 900만뷰에 시청시간도 1억넘었어
25
9
정보/소식
[단독] '로코 퀸' 안은진, 차기작은 서강준과 로맨스
3
10
레이디두아에 나온 가방 원래 있던 브랜드 디자인이야?
11
김선호 왜 캐스팅 잘되나? 했는데 이사통 보고 납득
4
12
이사통 먹히는거 신기해
10
13
대군부인
이런 궁예도 해도 되나?
25
14
대군부인
자 이제 양가 부모님과 선왕…나와주세요
8
15
아니 이사통 진짜 오스트가 너무 킥이야
4
16
어제 왕사남 빕시 갔다왔는데 여운 장난아니야ㅠㅠ
1
17
정보/소식
'60억 추징' '검찰 송치' 이하늬, tvN 드라마에서 봐야하나[MD..
16
18
미디어
러브포비아
[1차 티저] 연우 X 김현진, 사람보다 AI가 편한 시대, 비효율 혐..
19
정보/소식
붉은진주
사랑에 목숨 건 김경보, 열등감 휩싸인 천희주…'붉은 진주' 엇갈린 운명
20
스프링피버
시청률 왤케 콘크리트야 ㅋㅋ
2
인스티즈앱 설치
소개
이용 문의
광고/제휴
채용
권리 침해
개인정보취급방침
(주)인스티즈 사업자등록번호 : 655-86-00876
통신판매업신고 :
2017-서울강남-03991
대표 : 김준혁
© instiz Corporation