호출 예약
호출 내역
추천 내역
신고
1주일 보지 않기
카카오톡 공유
https://instiz.net/pt/7752251
주소 복사
상세 검색
카테고리
기간
시간순
조회순
추천순
댓글순
스크랩순
~
기간 탐색
회원가입
이용 방법·규칙
ID 저장
자동 로그인
HOT
이슈
일상
연예
드영배
장터
픽션
공포
뷰티
스터디
iChart
출석체크
게임
변경
인기글
필터링
전체 게시물 알림
이슈
이슈·소식
이슈·소식
유머·감동
정보·기타
팁·추천
고르기·테스트
할인·특가
뮤직(국내)
이슈
오싹공포
혹시 미국에서 여행 중이신가요?
여행
l
외국어
l
해외거주
l
해외드라마
현재 여론 갈리는 한국 영화계 번역 유행..JPG
213
6개월 전
l
조회
97390
인스티즈앱
이 글은 6개월 전 (2025/7/07) 게시물이에요
많이 스크랩된 글이에요!
나도 스크랩하기
l
카카오톡 공유
겨울왕국..😍
ㅊㅊ ㄷ/ㅋ
43
81
43
1
고 인 물
번역을 잘 하면 한국어가 더 좋긴 한데 에에올은 번역한게 별로인 것 같아요...ㅜㅜ
6개월 전
시취나자
한글은 표음문자라는 점도 있는데 굳이 저렇게 다 번역하는건 중국 영화계 같아지는건데
6개월 전
포테이토피자
양자경의 더 모든 날 모든 순간도 무슨 뜻인지 잘 모르겠긴 해요 ㅋㅋ..
6개월 전
스폰지밥밥
아마 요즘 신작으로 '나는 네가 지난 여름에 한 일을 알고 있다'가 개봉했으면
아이 노우 왓 유 디드 라스트 서머로 개봉했을 것 같아요.
곧 개봉할 속편은 다행히 1편이 잘 해석제로 나와 안 그럴 것 같다만...
더불어 (아마도 Killing) Spree (2020)란 영화가 '구독좋아요알림설정'로 수입된 거 진짜 센스있다 감탄했습니다.
6개월 전
Binu123456789
근데 번역잘된 제목이 고민의 흔적도 보이고 더 의미전달도 잘 되고 똑똑해 보이긴해.. 음차번역은 생각하기 귀찮은 느낌
6개월 전
게시물 판독기
판독기 독기야
22 제목이 영화보고나면 더 와닿는 느낌
6개월 전
집요정김도비
333
6개월 전
즐거운라테일생활
같이라테일해요~!
4444
6개월 전
김혜준
5
6개월 전
뚜따따
66
6개월 전
Abelia
77
6개월 전
lROHA
🍑
88 이 생각하면서 내려왔는데
6개월 전
나도 이 댓글에 답글 달기
솜뭉티기
개인적으로는 냅다 원어 표음해둔 제목들이 성의없게 느껴졌어요
6개월 전
나는녹차
일단 번역이 잘돼야하고 원제목으로 안돼있으면 나중에 원문제목까지 알아야되는 일도 생길거같기도 하고.. 일단 처음에 보이는 양자경의 뭐시기 저시기가 매우 별로임. 사랑할땐 누구나 최악이 된다 이건 잘했음. 예로 사랑도 통역이 되나요 이것도 별로..
6개월 전
이 훈 이
답댓을달지않는건 가치가없기때문
근데 또 한국어로 번역된 제목보고 오글거린다, 어색하다 라는 반응도 많이 봤었어서 번역가 입장에서도 머리아플것 같긴해요. Frozen이 왜 겨울왕국이냐고 비웃던 반응 보면서 어이없었던 기억이 있어서요...
6개월 전
세경씨
박물관이 살아있다. 제목 너무 잘 지은 듯요
6개월 전
구름꽃
황홀경, 그 순간
근데 원제로 해야 영화 찾기는 쉽긴해요... ㅎㅎ 전혀 다른 제목이라면 영어로도 검색하고 한글로도 검색하고 나뉘어져서
6개월 전
투르르
정답이없네요
6개월 전
라운드넥
근데 케바케임 무조건 다 제목을 한국어로 바꾼다고 좋은건 아니고 영화마다 저렇게 번역하는게 더 나은 제목들이 있음 그 예로 투모로우 라던지ㅋㅋㅋㅋㅋ그리고 뭐 단어 뜻을 찾아봐야 할 정도로 어려운 단어들도 아니고 솔직히 초중고 나왔으면 다 아는정도인데 저런식도 나쁘지 않다고 생각함
6개월 전
구당당
그 여자 작사 그 남자 작곡이 이분야 갑
6개월 전
왜 울고 있는지 여긴 나와 너뿐인데
me and you
그냥 직역해 주면 좋겠어요
6개월 전
하고불렀다
번역한 제목이 잘 붙는 작품도 있지만 어떤 작품은 영제목 그대로 쓰기 때문에 더 매력적이고 창작자의 의도에 가까워질 수 있다고 생각함 영어가 더 멋있어 보여서라는 사대주의가 아니라 에에올 같은 경우는 개인적으로 모든 날 모든 순간보다 ‘all at once’가 더 중요하다고 생각해서 양자경의 모든 날 모든 순간은 좀 모르겠네요 충분히 고민하고 음차든 초월 번역이든 작품의 특성을 잘 나타낼 수 있는 제목으로 가야겠죠
6개월 전
온다이얼
에에올은 워낙 에에올 말 자체가 영화의 정수 같은 느낌이라 좀 그렇긴 하지만...
전반적으로 영화산업이나 여러 예술산업들이 가성비 따져대는 느낌들이긴 하죠 넷플릭스 자막 번역 이런 거 보면 진짜 자막을 AI가 붙인 건가 싶을 때도 많아요
전에는 수입배급사가 들여올 때 마케팅이나 이런 것들을 여러모로 신경 쓰고 포스터 같은 것도 진짜 공들였는데....요즘은 진짜 그런 맛은 없는 것 같아요
6개월 전
밤
번역을 해야 더 전달이 잘되는게 있고 아닌게 있어서 무조건 저게 안좋다 한글을 사랑하자 식은 별로예요
6개월 전
배고파흑흑
그냥 알아서 시장이 판단하겠지
6개월 전
닌자
실력 있는 번역가가 드문 것도 한 몫 할 듯 좋은 번역을 보면 단순 번역의 영역이라기 보다는 번역자만의 독특한 감성과 문학적 재능이 잘 어우러져있음
6개월 전
박성호(23)
와 근데 사랑과 영혼은 원제목이 유령일줄은...
6개월 전
strony
근데 에에올은 갠적으로 에에올이 맞다 생각해요
아무리 생각해도 저 단어들을 합리적으로 번역할 말이 없다고 느껴져서.. . 말맛이 안사는것 같아요
6개월 전
동글양정원
엔하이픈
양자경 저건 번역 안한게 나은데?
6개월 전
살살살
Diet
몇몇은 초월번역이네요.
6개월 전
kvlle
와 저는 웬만하면 다 음차번역이 좋아요. 제발 멋대로 의역하지 마...ㅠ 원작 의미를 망치는 번역이 너무 많아서 그럴거면 음차번역이 훨씬 낫습니당. 솔직히 사랑과 영혼같은 초월번역 케이스가 몇개나 있겠습니까... 초월번역이란것도 사실 주관적인 느낌이라 사람마다 다른거구요
양자경의 모든날 모든순간도 본문에서는 극찬하는데 저는 너무너무너무너무 구리다고 생각해요
6개월 전
호두없는호두과자
22..
6개월 전
달과 6펜스
33
6개월 전
hoohoohoo_
싫어요 원어랑 병기를 하세요
6개월 전
마니모고죠
🍚
둘 다 써줬으면 좋겠어요
6개월 전
배준호
양자경 어쩌고는 걍 이상하고 오히려 안보고싶은 느낌인데.. 저런거면 걍 음차번역이 나은듯 한국영화를 영어로 써놓은것도 아니고 외국영화니까 제목이 영어인걸 왜 영어우월주의 이런식으로 흘러가는건지 좀 이해가 안가네요.. 사랑과영혼 같은 초월번역이면 물론 좋겠지만 현실적으로 모든게 초월번역으로 나올수 없으니 웬만해서 원제목으로 나오는게 쓸데없이 의미 망가뜨리는것보다 훨나음
6개월 전
hsbox
보니 앤 클라이드를 우리에게 내일은 없다로 바꾼 건 그냥 창작이고 오역이잖아요...
6개월 전
환자분~ 약드실시간이에요
본문 맨 밑 보이즈어프레이드 beau is afraid 이런건 진짜.... 음차번역할바엔 그냥 영어로 써놔요 좀
6개월 전
구스베리시나몬요거트
요즘 맨날 하는 얘기가 이거에요ㅋㅋㅋㅋㅋ음차번역은 영어우월주의에서 비롯된게 맞음
6개월 전
구스베리시나몬요거트
에에올도 그냥 ‘모든것이 모든 곳에서 한꺼번에’ 이런 식으로 해도 됐다고 생각함
6개월 전
반반무마니
오오 좋은데여
6개월 전
dhugcsyhjhfyc
오 이게 좋네요
6개월 전
H a n n i
♡
개인적으로는 중화권 영화 드라마 그냥 한자음으로 제목 갖다박는게 더 불편해요( 예: 상견니) 왜 그래야만 하는지는 모르겠지만 특히 중국 드라마는 다 그렇던데 .. 영어 음차 번역은 그에 비하면 양반인듯 😓
6개월 전
우아아
마자요 투투장부주?? 암튼 중드재밌다해서 볼까싶은데 제목을 기억못함ㅋㅋ
6개월 전
캡틴 이정현 (870303)(농구선수)
제목으로 내용 파악하기가 어렵고 외우지도 못 해요
6개월 전
ㅁ
양자경의 더 모든날 모든 순간 너무 별로인데...
6개월 전
boli
열어발음을 제목으로 하는 걸 기본으로 하되 긴 영어 제목같은경우 한글로 번역하는 것도 괜찮아보여요
6개월 전
하늘 위 바다 끝
지나친 의역이 너무많아서 그럴 땐 음차번역이 좋다고 생각들게 됨 ..
6개월 전
미믹
나를 찾아줘(gone girl)도 조아용
6개월 전
sisao
부탁 하나만 들어줘 (A Simple Favor)도 잘 지은듯
6개월 전
댓다는 냥냥이
아응애에요
사랑할땐 누구나 최악이된다 이런거 얼마나 좋은지
6개월 전
朝倉 シン
케바케
6개월 전
또잉'-'
💚 귀여~워!
괜찮은 쪽으로 번역하면 되죵
영어로 된 이름이 결국 만든 사람의 제목이라 뜻을 더 잘 전달하는 경우도 많음
애매한 제목들은 능력있는 분들이 한국어로 바꿔서 훨씬 더 기억에 남게 만들어주시기도 하고
잘 맞춰서 해주실거라 믿음 ㅎㅎ
6개월 전
마침내..
음차번역이 더 좋을때가 있고 번역이 더 좋을때가 있어요
6개월 전
곰팽잉
보 이즈 어프레이드 / 보이즈 어프레이드
6개월 전
지컨
바다 속의 모래까지 녹일 거야
그시절 번역은 낭만이 있다... 제목보고 감탄했네 다들 고민한 흔적이 보여서 더 좋네요
음차번역은 영어로 포스터 만들었다가 한글 쓰라는 쓴소리 들으니까 그냥 간편하게 만들어낸 느낌
6개월 전
지렁이이
이런 류 얘기는 너므 많이 들은듯 몇년전까지만 해도 번역 이상하게 한국어원제 지으면 영어 그대로 쓰라고 난리났었어요ㅋㅋㅋㅋ
6개월 전
김아힌
잘 번역한건 좋은데... 그냥 직역한거나 그런건 저런게 더 나을지도...ㅠㅠ
6개월 전
푹신한 감자빵
딴건 몰라도 에에올이랑 보이즈어프레이드는 그대로 음차하는게 본래 작품 의미에는 맞다고 생각해요
6개월 전
월요일이좋은징징이
월요일좋아
저는 그대로가 좋아요... 물론 제작사에서 제목을 바꿔버리는 경우도 있지만 보통은 제목에도 감독의 의도가 있으니깐요. 번역된 제목으로만 알다가 원제 알고 당황한 경우도 많았거든요
6개월 전
나나마
공감가는 게 저는 바뀐 제목들이 약간 더 좋긴하면서도 제작진의 의도가 변형되진않을까하는 걱정을 갖게 되긴해요 ㅋㅋ
6개월 전
잉엥
음차가 좋음
6개월 전
읏짜짜
솔직히 5음절 밑으로는 단어가 어려워도 괜찮은데, 그 이상으로는 진짜 뭔 말인지 모르겠음.
6개월 전
닉이dse
에에올 번역 아름답다는거부터 거름
6개월 전
럭키명
명재현 명명이
저도 음차번역 보단 한국어 번역이 좋긴 해서... 특히 Gone girl을 나를 찾아줘로 번역한 걸 너무 좋아해요
6개월 전
TeSTAR선아현
음차는 아닌것 같은데 제목 바꿔서 성공한 사례가 투모로우 아닐까싶어서 번역 좋아해용 원제는 걍 밑에다가 써줌 될것 같고요
6개월 전
암온더춘식레블
Lev.210519
박물관이 살아있다 ㄹㅇ감다살
6개월 전
반허공
양자경의더모든날모든순간..?이 예쁘다고?ㅋㅋㅋㅋ뭔말인지도 모르겠고 이상하기만 한데? 원제 망치는것보다 그냥 그대로 쓰는게 나음
6개월 전
양말도깨비
만물상 작가
원제 뜻을 아는 분들이 이 커뮤에도 다수를 차지하고 계시겠지만... 모든 문화는 모두에게 다정해야 한다고 생각합니다...! 그대로 쓰면 어린아이, 노인, 그리고 기타 영어나 외국어를 모르는 분들에게는 문화생활 향유가 너무 힘들 것 같네요.
6개월 전
답댓 알림 대부분 꺼둠.
전 그냥 직역… 해줬으면.. 의역도 저 겨울왕국 프로즌 같은 건 괜찮은데… 너무 다르게 바꾸는 게 시룸..
6개월 전
오락가락끼리까락
그냥 원 제목도 쓰고 한글 제목도 쓰면 안되나여 음차는 넘 구려요
6개월 전
김초원
에에올은 오히려 음차번역이라서 더 좋음
6개월 전
록산느의 탱고
ㄹㅇ 케바케 어떤 제목은 음차번역이 낫고 어떤 제목은 한국어 번역이 낫고
6개월 전
머박사건
미션임파서블
불가능한임무
6개월 전
창비니
음차번역이 무슨 의미가 있는지 모르겠어요... 그냥 영어 단어 발음 알기...? 로스트 도터 써놓고 로스트 뜻 모르고 도터 뜻 모르면 이게 무슨 번역이에요
그냥 한국어로 제목 쓰고 그 밑에 영어 원제 쓰는게 젤 깔끔할 것 같네요
6개월 전
n7l-ㄱ
음차번역을 번역이라고 볼수있남 그냥 소리나는대로 옮겨적은거밖에 안되잖음
6개월 전
2시28분
초월번역이 나을때도 있지만 어설프게할꺼면 음차번역이 낫다는 생각이 드네요
6개월 전
앙마의 재능
원초적 본능이랑 퀸살법은 진짜 잘지은듯ㅋㅋㅋㅋㅋ
6개월 전
ㅣㅣㅣㅣㅣㅣ
22 두개보고 감탄했네요
6개월 전
김희성
비원에이포오마이걸
그러고보니 요즘 그러네
6개월 전
파워퍼프걸 버블
'^'
걍 둘 다 장단점이 있는 듯
6개월 전
어으~~~싫어
아 근데 `한쪽만이 더 낫다` 라고 말하기엔 같은 말이라도 어감이 다를 때가 있어서..........
6개월 전
박준식
개인적으로 겨울왕국은 구렸어요.... (제목이)
6개월 전
나카모토 유타
멋져
번역은 센스
6개월 전
도경수나랑결혼
이건 영화마다 다른데 그걸 잘 판단하는 것도 능력인 것 같네요
6개월 전
갸갸갸누누우
사대주의도 싫은데 이런 민족주의 색채 강한 글도 싫음
6개월 전
esdw
영어우월주의가 아니라 외국영화지 않나요 그럼 원작 제목쓰는게 당연하다 생각해요. 창작자로써 엄청 고심하고 의도하고 지었을 제목이잖아요 거기다제목을 해석하고 그걸 받아드리는 관객의 입장까지 배려한다면 원작명도 동시에 적어두는것도 방법이라 생각합니다 저는 번역 제목이랑 전혀달랐던 원작 제목을 볼때 솔직히 배신감까지 느낀적 많았어요
6개월 전
녕숭아
누가 전부 한국말로 번역해달랬나요..
최소한 성의있게 임팩트 있게 번역해서 들여오는 영화도 있었으면 좋겠다는 말이겠죠..
5개월 전
익인4
영어로 적던지 그럼 한글이면 번역을 해주던지. 영화판이 망하는 이유가 있다. 모든나날 모든순간 ...와 all at once를 뭐라고 햇어야할까
5개월 전
익인5
음차번역은 진짜 성의 없는 거죠.. 아예 원제를 영어로 쓰면 몰라도 영어 그대로 쓰면 이해 못하니까 번역을 해서 제목으로 올리는 건데 발음만 그대로 써 붙이면 뭔 의미에요 그게ㅋㅋㅋ
4개월 전
익인6
저는 그냥 그대로가좋아여 번역하면서 오역되는거시름
4개월 전
익인7
에에올 처음에 제목 때문에 보기 싫었던 입장에서 번역이 더 좋아여
4개월 전
1
로그인
후 댓글을 달아보세요
이런 글은 어떠세요?
친구결혼식 하객룩 골라줄사람 제발
일상 · 3명 보는 중
AD
현재 전세계 게이들의 뭔갈 누른듯한 뷔 셀카.JPG
이슈 · 12명 보는 중
러닝이 진짜 미친 개쩌는 운동인 이유
일상 · 6명 보는 중
AD
코어 약한 사람 자세.jpg
이슈 · 5명 보는 중
AD
요즘 유독 악개 많다는 회색츄리닝 바지..JPG
이슈 · 4명 보는 중
부산 광안리 폭설 눈사람 레전드.jpg
이슈 · 4명 보는 중
가로등 14만개를 LED로 교체한 LA 풍경
이슈 · 3명 보는 중
"5천원 정도 훔쳤는데, 우리 딸이 죽을 죄를 지었습니까?"
이슈 · 3명 보는 중
AD
놀랍지만 사실인 한국인들 1억에 대한 인식
이슈 · 5명 보는 중
개처웃긴 신세계 알리바바 합작 후 정용진 인스타
이슈
AD
1인가구인 사람이 이 특성있음 축복받은거임
이슈 · 4명 보는 중
AD
남편이 갑자기 뽀뽀를 했어요
이슈 · 5명 보는 중
면접에 합격해서 회사 갔더니 불합격이래.jpg
이슈 · 2명 보는 중
AD
회사 30명있는 단톡방에서 폭언 욕설당한 보배인..jpg
이슈 · 6명 보는 중
하이닉스 내부 직원들 근황
이슈 · 3명 보는 중
통닭천사가 BL 입문하자마자 튕겨져 나온 이유ㅋㅋㅋ
이슈 · 12명 보는 중
AD
전체
HOT
댓글없는글
닮았다는 아이린과 유우시
201
도서관에서 어떤 아줌마가 남학생에게 돈과 편지를 주는데....
161
제발제발 공기업 오지마
214
현재 손종원 레스토랑에서 팬싸 행동한다는 일부..JPG
122
앱스타인 섬에 다녀온 사람들이 그린 그림들
132
의붓딸 13년 성폭행 2000회...뒤늦게 안 엄마, 결국...
94
부모님 사망후 비혼후회..JPG
95
아디다스에서 출시 후 완판된 중티 자켓..JPG
83
소보원이 추천하는 바디워시 순위표
367
환승연애2 출신 성해은 근황.jpg
78
두쫀쿠 현지인 평
68
외국인들이 착각하는 한국인 비하 발언.jpg
55
"차은우, 국세청 200억 소송 이길 수도"…실제 대형 로펌 승소율 높아
56
현재 충격적이라는 남윤수 돈버는 속도.JPG
65
현재 중국에서 빈응터진 제니 몽클레르 착장..JPG
53
[1박2일 예고] 끝나지 않은 여정... 남은 보물의 정체는?
07.16 19:06
l
조회 415
망곰&햄터의 엉덩팝(SODA POP)
1
07.16 19:00
l
조회 744
l
추천 1
독일 마트 냉장 진열대 문여는 방법
3
07.16 18:51
l
조회 11437
ARrC (아크) 'awesome' MV
07.16 18:00
l
조회 327
고3인 아일릿 원희가 수능 대신 공부하는 거
7
07.16 17:52
l
조회 78603
l
추천 1
민생회복소비쿠폰 사용처 앙딱정
20
07.16 17:46
l
조회 86394
l
추천 18
현재 AI로 난리 난 메이플스토리 만화 작화가.JPG
126
07.16 17:41
l
조회 101043
l
추천 1
이경규가 프로듀싱하는 평균 나이 41세 트로트 아이돌
1
07.16 17:30
l
조회 10997
청순한 느낌으로 화보 찍은 연옌 .jpg
1
07.16 17:10
l
조회 11947
l
추천 2
신지 "예비신랑이 매일 아침 '황제밥상' 차려줘”…다이어트에 좋다고?
49
07.16 17:00
l
조회 95542
l
추천 1
뉴발란스 새로운 앰버서더 로살리아 화보 공개
07.16 16:37
l
조회 17722
[네이트판] 휴가 책임지라는 시어머니... ++++ 뇌절주의
95
07.16 16:31
l
조회 79585
l
추천 1
해외에서 논란 중인 문제
77
07.16 16:30
l
조회 83858
현재 여론 심하게 갈리는 맥날 고구마버거.JPG
106
07.16 16:18
l
조회 95313
찬성하면 신설돼요 ✅
신설 요청
8명 찬성 (목표 20명)
스트리트
11명 찬성 (목표 20명)
PC방 혜택
5명 찬성 (목표 20명)
Z세대
12명 찬성 (목표 20명)
쇼헤이
28명 찬성 (목표 20명)
다원
2명 찬성 (목표 20명)
요리사
5명 찬성 (목표 20명)
모범택
18명 찬성 (목표 20명)
대형마트
청각장애인 보조견 출입거부한 유명 샤브샤브 업체
5
07.16 16:16
l
조회 14638
디모 렉스, 오늘(16일) 디지털 싱글 'Resistance' 발매
07.16 16:15
l
조회 76
규현이 도영 콘서트 관람 후 찍은 사진을 보고 SM에게 가족애를 느낀 이유
5
07.16 16:15
l
조회 184696
l
추천 1
송가인X정미애, '첫정' 콘서트서 첫 듀엣 무대 공개…원조의 품격 인증
07.16 15:59
l
조회 343
떨어트린 과자를 10분동안 찾고 있었던 이유 jpg
24
07.16 15:50
l
조회 72171
l
추천 1
"성훈아, 종국이 치러 가자" 추성훈에게 혼나던 이경규의 마지막 한탕?!💪
07.16 15:49
l
조회 450
더보기
처음
이전
396
397
398
2399
400
다음
이슈
일상
연예
드영배
13:30
1
변기 이슈 터진 올림픽 파크포레온 아파트 (구 둔촌주공)
4
2
"친구야 무섭다, 나 좀 찾아줘"…22년 전 실종 대구 여중생들 생존 정황
2
3
하루 4팀만 예약받는 식당의 상차림.twt
9
4
불법노점상 신고로 직장에서 왕따당하는 직장인
50
5
북한포로들이 처음으로 웃었던 순간.jpg
6
6
[단독] 김선호도 차은우처럼, 법인으로 정산금 받았다
18
7
디즈니랜드 위를 떠다니는 검은고리
2
8
이부진 아들이 밝힌 '서울대 합격' 비결…"3년만에 맛보는 즐거움"
3
9
레드벨벳, '후배 복' 터졌네…카리나, '두쫀쿠' 플렉스도 모자라 "이런 영광이" [해시태그]
1
10
이 중에서 가장 참기 힘든 냄새 고르기.jpg
7
11
현재 충격적이라는 남윤수 돈버는 속도.JPG
49
12
'영감의 샘터'에 새둥지 악뮤, 최신 프로필 사진 공개…뽀글머리 이찬혁·이수현
13
지하철에서 '노인 자전거'가 덮쳐…"무용대회 앞두고 부상" 심지어 에스컬레이터
14
낭만 그 자체라는 이숙캠 조정장 결혼썰...jpg
1
두쫀쿠 진짜 하락세다
6
2
ㅎ 망햇어 ,,, 나 남사친이랑 텔감
35
3
어떤게 더 맛도리 두쫀쿠였게~?
11
4
나 얼굴형 뭐야 40
5
5
이디야 두쫀쿠 맛없다는 소문이 자자하니까
1
6
와 삼일만에 -3kg 뺏다
16
7
여긴 공기업이면 다 좋은줄아나봐
10
8
가끔 전입신고 안되는 오피스텔은 뭐임?
8
9
솔로지옥 최미나수 누구랑 천국도 갈까
4
10
중소는 원래 얼레벌레 돌아 가는 곳 많아..?
6
11
나 전애인한테 처음 정 떨어진게 유튜브 취향이 소름돋아서거든?
11
12
번개장터 경고 받았는데 이거 왜 그런거야??
13
손에 작은상처낫으면 밴드말고 액상밴드발라보셈
2
14
나랑 울언니 이름 작명 과정이 너무 차이남ㅋㅋㅋㅋ
3
15
요리 bj 유튜버 소프 아는 사람
6
16
제주항공 이번에 너무 비쌌음 ㅠ
3
17
나만 두쫀쿠 별로야??
18
직장다니면서 운동하는 익들 들어와주라
1
19
27살 세후 280 ㄱㅊ?
7
20
아 요즘 하룰라라 < 이 단어 왜이렇게 웃기지
1
올해 슴 체조 ㄹㅇ 잘잡았다 5주연속 슴돌…
10
2
위시 체조간다!!!!!
3
3
정보/소식
[공식] 김선호, 1인 법인 계좌로 정산금 수령…前 소속사 측 "배우 요청이었다"
12
4
ㄱ
벨드찍다가 눈맞고 사귄게 진짜 내씨피라고?
4
5
위시 앙콘 공지는 언제나올거같음
11
6
방탄 팬 아닌데 방탄 뮤비 촬영 왜 두바이로 갔는지 순수하게 궁금...
13
7
방탄 두바이간다니까 다 두쫀쿠 얘기하네
8
방탄 알엠 인스스 키키 뉴에라 썼네
4
9
익들아 집에서 기절하듯 자는 거 좋아 안 좋아??
4
10
얘들아 겨울에 기모없는 흰바지 어떻게 입음?
23
11
나 뮤뱅 방첨 궁금한 게 있어
12
정국이 비행기에서 푹 잤나봐
6
13
아 승헌쓰 진짜 개웃기니ㅠㅠ큨ㅋㅋㅋㅋㅋ
3
14
15년 전정국 달리기 역전승은 다시봐도 명작이다
3
15
카리나 새 광고 어딜까
16
체조는 3층 맨 뒤도 ㄱㅊ?
24
17
우즈 앙콘도 할까?
5
18
난 고척콘 나쁘지않아함
1
19
진짜 궁금해서 물어본건데 댓글을 지워버리네
24
20
와 위시 팬들 주머니 ㄱㅊ냐
5
1
남배들 담배 많이피는구나
20
2
고윤정 이거 무슨 드라마 목격담이야?
2
3
정보/소식
김도훈, 김태호PD '마니또 클럽' 합류…고윤정 만난다 [공식]
3
4
정보/소식
현직 변호사 "김선호 측 해명 '자충수'…횡령·배임 논란 불씨"
11
5
러브어페어 이다희 물망중이라던데
6
6
오 스테이씨 시은 이제 배우활동 다시 하나??
8
7
미쓰홍 남주가 누구야?
13
8
브리저튼
브리저튼 1-4시즌 다 본 사람으로서, 여왕이 브리저튼 한 대 쳐도 ㅇㅈ
2
9
브리저튼
헉 소피 파트투 착장 ㅅㅍㅈㅇ
2
10
폭싹 제니네 운전기사가 김재영이었네
4
11
정보/소식
[단독] 이동욱, 모완일 감독의 '러브 어페어'로 격정멜로 도전
10
12
히어로는 아닙니다만 보고 있는데
13
이성경 눈동자 좀 봐봐 진짜 예뻐
5
14
신이랑 법률사무소 첫방 일주일 연기할 수 있어?
3
15
변우석
변우석 × 지오다노 new화보
16
16
박보검도 대중성 큰 편이지?
11
17
드라마 볼 땐 연기가 중요한데 덕질할 땐 외모가 중요한 듯..
6
18
정보/소식
현직 회계사 "김선호 소속사 해명 위험, 안일한 판단…"ㅣ
2
19
넷플 2027년 공개예정작 절반이상이 한류있는배우들 로코네??
20
아이유 유퀴즈 나왔으면 좋겠다
10
인스티즈앱 설치
소개
이용 문의
광고/제휴
채용
권리 침해
개인정보취급방침
(주)인스티즈 사업자등록번호 : 655-86-00876
통신판매업신고 :
2017-서울강남-03991
대표 : 김준혁
© instiz Corporation