근데 영어 수동태랑 능동태 존나 어렵지않음?나 예전에 카페에서 일할 때 손님이 안 와서 같이 일하는 애가 졸라 심심해보엿단 말임 그래서 'i think he is bored(얘 지루해보여)'라고 해야 되는데 'i think he is BORING(이새끼존나재미없는새끼임)'라고 해서 걔가 상처받은 눈깔로 날 쳐다봣엇음…— 괭기 (@iminautralia) February 12, 2026뜻이 완전히 반대가 되 1