新しい街で乗った 電車の窓映った
아타라시이 마치데 놋타 덴샤노 마도 우츳타
새로운 거리에서 올라탄 전철 창문에 투영된
不安そうな目をした私は
후안소-나 메오시타 와타시와
불안해보이는 눈빛의 나는
あなたが教えてくれた 自分らしさ忘れないで
아나타가 오시에테 쿠레타 지분자시사 와스레나이데
당신이 가르쳐 준 자신다움을 잊지않고
今も輝いているかな?이마모 카가야이테 이루카나?
지금도 빛나고 있을까?
流れてく景色
나가레테쿠 케시키
흘러가는 풍경
ふと深呼吸して
후토 신코큐-시테
문득 심호흡을 하고
見上げた空の果て
미아게타 소라노 하테
올려다 본 하늘 끝에
あなたの声がした아나타노 코에가시타
당신의 목소리가 들렸어
遠く離れていても
토오쿠 하나레테 이테모
멀리 떨어져있어도
目を閉じれば ほら心はそばにいる
메오 토지레바 호라 코코로와 소바니이루
눈을 감으면 자, 마음은 곁에 있어
All My Love is For YouNothing left to lose
誰よりも愛の意味を、力を知ってるから다레요리모 아이노 이미오 치카라오 싯테루카라
누구보다도 사랑의 의미를, 힘을 알고 있기에
力を知っているから치카라오 싯테 이루카라
(힘을 알고 있기에)愛が軽くなって
아이가 카루쿠낫테
사랑이 가벼워진
傾いた世界で 転がりそうな私を
카타무이타 세카이데 코로가리소-나 와타시오
기울이진 세상에서 넘어질 뻔한 나를
あなたは支えてくれた
아나타와 사사에테 쿠레타
당신은 잡아주었어
揺れる電車で立つよりも 簡単だよって 微笑んで
유레루 덴샤데 타츠요리모 칸탄다욧테 호호엔데
"흔들리는 전철에서 서있는 것보다 간단해" 라고 웃던
世界が終わっても あなたの笑顔を
세카이가 오왓테모 아나타노 에가오오
세상이 끝나더라도 당신의 미소를
永遠に信じようと あの時決めていた에이엔니 신지요-토 아노 토키 키메테이타
영원히 믿을거라 그 때 결심했어
토오쿠 하나레테이테모
All My Love is For You wow yeah…どんな未来も この手で開くの돈나 미라이모 코노 테데 히라쿠노
어떤 미래도 이 손으로 개척할거야
遠く遥かな道を あなたがずっと照らしてくれるから토오쿠 하루카나 미치오 아나타가 즛토 테라시테 쿠레루카라
멀리 아득한 길을 당신이 항상 비춰줄테니까
歩き出せる 恐れずに
아루키다세루 오소레즈니
두려움없이 걸어갈 수 있어
誰よりも愛の意味を、力を知ってるから
다레요리모 아이노 이미오 치카라오 싯테루카라
心はそばにいる
코코로와 소바니 이루
마음은 곁에 있어
All My Love is For You
心はそばにいる코코로와 소바니 이루