[한국강사신문 한상형 기자] 방송인 나영석과 서경덕이 ‘세종대왕 나신 날’을 맞아 우리말 식물 이름을 지켜낸 조선 식물학자들의 이야기를 담은 다국어 영상을 공개했다.
15일 공개된 이번 영상은 산림청 국립수목원과 함께 제작됐으며, 약 4분 분량으로 한국어와 영어 버전으로 선보였다. 영상은 유튜브와 SNS를 통해 국내외 누리꾼에게 확산되고 있다.
영상은 일제강점기 당시 한반도의 식물들이 일본식 명칭과 기준에 따라 분류됐던 현실을 조명한다. 당시 일본 학자 중심으로 식물 기록 체계가 정립되면서 우리 고유의 식물 이름이 사라질 위기에 놓였다는 점을 설명한다.
이에 맞서 조선의 식물학자들은 ‘조선박물연구회’를 조직해 우리 식물 이름을 체계적으로 기록하는 작업에 나섰다. 금강초롱, 바람꽃, 괴불주머니 등 오늘날 익숙한 식물 이름들도 이들의 노력 속에서 보존될 수 있었다는 내용이 영상에 담겼다.
이번 프로젝트를 기획한 서경덕 교수는 “우리 식물의 이름과 기록을 우리 손으로 지켜내고자 했던 조선 식물학자들의 숨은 활동을 알리고 싶었다”고 밝혔다. 이어 “일제 잔재를 걷어내고 되찾은 식물의 역사를 통해 ‘식물 주권’의 의미 역시 국내외에 널리 전하고자 했다”고 강조했다.
한국어 내레이션에는 나영석 PD가 참여했다. 그는 “조선 식물학자들의 의미 있는 활동을 목소리로 소개하게 되어 뜻깊다”며 “많은 국내외 시청자들이 영상을 통해 우리의 식물 문화와 역사에 관심을 가지길 바란다”고 전했다.
https://www.lecturernews.com/news/articleView.html?idxno=202407

인스티즈앱
현재 미국에서 𝙅𝙊𝙉𝙉𝘼 난리 난 질문..JPG